Siarhiej Kryviec: Na pieršaj treniroŭcy ŭ «Miecy» ja śpiavaŭ pa-biełarusku

19.11.2014 / 22:10

Eks-hulec BATE, a ciapier francuzskaha «Mieca» Siarhiej Kryviec daŭ vialikaje i cikavaje intervju Tribuna.com.

-– Čamu ty nie nazyvaješ pieśniu, jakuju śpiavaŭ na svajoj pieršaj treniroŭcy ŭ «Miecy»?

— Prosta nie chaču ahučvać nazvu pieśni. Kupleciki vykanaŭ. Chłopcam niby spadabałasia. Śpiavaŭ na biełaruskaj. Choć francuzy, nakolki ja zrazumieŭ, nie vielmi raźbirajucca. Žyvuć pa daŭnim stereatypie i amal usich uschodnich słavian nazyvajuć ruskimi. Chacia mianie heta niejak abyšło bokam. Va ŭsich maich prafajłach napisana «Biélorussie», čym ja vielmi zadavoleny.

Heta značyć ja nie pahadžusia, kali mianie raptam pačnuć nazyvać ruskim, ale i kazać, byccam starajusia svajoj hulnioj u Francyi prasoŭvać Biełaruś, nie stanu. Mnie zdajecca, krainu pavinna prasoŭvać zbornaja, a nie asobnyja futbalisty. A ŭ astatnim … Nu, kali čałaviek nie viedaje, dzie Biełaruś znachodzicca, ja ž nie stanu nasicca za im z hłobusam. Nu, nieadukavany jon, što ja ź im zrablu? Treba było vučyć hieahrafiju ŭ škole.

* * *

Kryviec pierajšoŭ u «Miec» u žniŭni. Ciapier kłub paśla 13 turaŭ zajmaje 9-y radok u turnirnaj tablicy, a ŭ hetuju piatnicu zhulaje doma z PSŽ (22:30). Matč pakaža ŭ žyvym efiry telekanał «Sietanta», dastupny ŭ minskich kabielnych sietkach.

nn.by