Viarchoŭny sud patłumačyŭ, čamu na prajekcie novaha budynka nazva ŭstanovy napisanaja pa-rusku

19.01.2017 / 16:46

U Minsku pobač z Pałacam Niezaležnaści i parkam «Drymłend» nieŭzabavie maje źjavicca novy budynak Viarchoŭnaha Suda. Miarkujecca, što jon budzie hatovy ŭžo ŭ 2018 hodzie. 

Tych, chto bačyć rendary budynka, ździŭlaje, čamu naviednikaŭ Viarchoŭnaha suda budzie vitać nadpis pa-rusku.

Hetuju akaličnaść «Našaj Nivie» patłumačyła pres-sakratarka viedamstva Jułija Laskova.

Jana adrazu dadała, što da ich užo pastupiŭ piśmovy zvarot z anałahičnaj prośbaj — patłumačyć ruskamoŭny nadpis. 

«Na fotazdymku, pra jaki vy ŭzhadvajecie, prezientavanaja nie vyjava kančatkovaha budynka, a jahony makiet, — kaža Jułija Laskova. — Płanujecca, što nadpisy na fasadzie novaha budynka Viarchoŭnaha Suda buduć na dźviuch dziaržaŭnych movach: biełaruskaj i ruskaj. Sučasnyja budynki Viarchoŭnaha suda (na vulicy Vaładarskaha, 8 i na vulicy Lenina, 28) majuć fasadnyja šyldy ź infarmacyjaj na biełaruskaj i ruskaj movach. Akramia taho, Viarchoŭny sud užo pravodzić rabotu pa stvareńni biełaruskamoŭnaj viersii internet-partała sudoŭ ahulnaj jurysdykcyi. Jaje zapusk płanujecca ažyćciavić da kanca 2017 hoda». 

AJA