Любит драники с мясом, уже привык к белорусскому картофелю и знает несколько белорусских слов. Камерунский футболист рассказал, как ему живется в Сморгони
Полное имя этого человека — Кристиан Роллин Мпомезок Интсоен, но все называют его Крисом. Центральный защитник футбольного клуба «Сморгонь» родился и вырос в Камеруне, но наша страна, по его признанию, стала для него второй родиной. О том, как он здесь живет, Крис рассказал районной cморгонской газете «Светлы шлях».
10.04.2023 / 19:18
— Расскажите о месте своего рождения.
— Родился я 21 июля 1999 года в небольшом городке Абонг-Мбанг. Позже мы переехали в Бертуа, где сейчас и живут мои родители. У нас частный дом.
— У вас большая семья?
— Семеро детей. Я предпоследний, шестой, ребенок в семье. Для вас это очень большая семья.
— А для вас?
— По нашим меркам — средняя. В Камеруне есть семьи, в которых трое детей. У мусульман, имеющих 2 или 3 жены, может быть 15 — 20 детей.
— А вы какого вероисповедания?
— Я католик. Часто посещаю костёл в Сморгони. Первоначально на меня все странно смотрели. Не знаю, что у них было в мыслях… Но я уже привык. Иногда перед тренировкой захожу в костёл помолиться.
Моя жена — православная. С ней хожу в церковь, а она со мной — в костел. Я считаю, что Бог один. Сына планируем крестить в костеле.
Конечно, службу на белорусском языке я не понимаю, но знаю порядок ее проведения. Молюсь на французском языке.
— Это ваш родной язык?
— В Камеруне разговаривают на двух языках — английском и французском. Но я больше французский знаю. Мы на нем общались дома. Английский знаю на 70%.
— Расскажите, как футбол стал увлечением.
— Мой папа — преподаватель спорта. Когда он был маленьким, тоже играл в футбол. Если бы он увидел, что у меня плохо получается, сказал бы об этом.
Так было с моим младшим братом. Папа приходил смотреть, как он играет. Но однажды после игры сказал: «Бросай футбол. Ты умный, но ленивый. Ты не любишь работать. Лучше учись». Брат послушал папу. Сейчас он учится на фармацевта.
Мне папа никогда не сказал, что я хорошо играю, но и не говорил, что надо уходить из спорта. Он считал, что я могу больше.
Мама всегда была против моего увлечения. Она даже не хотела слышать о футболе. Считала, что нужно учиться. Даже однажды перед тренировкой мама выбросила в мусор мои бутсы. Она работает экономистом. Все мои братья и сестры получили образование, поэтому она каждый раз, когда звонит, спрашивает, когда я начну учиться.
Мама права. Я понимаю, что карьера футболиста быстро заканчивается. И что я буду потом делать? Сейчас мне сложно учиться — тренировки, семья. Возможно, позже поступлю на футбольного агента.
Когда моя мама узнала, что меня выбрали в спортивную академию Каджи, где играл сам Самюэль Это’о — легенда футбола нашей страны, она согласилась.
— Как получилось, что вы оказались в Беларуси?
— Мой друг играл в футбольной команде Бреста. Он сказал, что здесь хорошие люди, поэтому мне захотелось сюда приехать. 10 декабря будет 5 лет, как я живу в Беларуси.
Прекрасно помню тот день (улыбается). Здесь я впервые увидел снег. Когда вышел из самолета, подул сильный ветер. Не думал, что будет так холодно. Неделю никуда не выходил из дома. До сих пор не могу привыкнуть к зиме.
— Не возникало желания вернуться обратно?
— Никогда. Мой папа учил меня быть мужиком и преодолевать любые сложные ситуации.
— Как складывалась ваша футбольная карьера?
— Некоторое время я тренировался в «СМИ-Автотранс» и «Торпедо» (Минск). Но в команду меня не брали, потому что не было вида на жительство и я не был студентом. Позже подписал контракт с футбольным клубом «Крумкачы», который играл в первой лиге. Уже третий год играю в ФК «Сморгонь». Клуб сделал мне вид на жительство. Моя команда — это вторая семья.
— Вы хорошо разговариваете на русском языке…
— Русский язык я учил на курсах в экологическом институте имени А. Д. Сахарова. Было ощущение, что я попал в детский сад. Нас учили произносить буквы и слоги. Когда я рассмеялся, преподаватель сказала, что если хочу хорошо говорить по-русски, то нужно учить его как французский в детстве. Сейчас, конечно, я знаю русский гораздо лучше. Учусь каждый день.
В Минске я поступил в Институт управления и предпринимательства на факультет «Финансы и кредит», как моя мама. После первого семестра приехал в Сморгонь, поэтому не смог продолжить обучение.
— Белорусский язык еще не освоили?
— Бабушка жены, когда приходит к нам в гости, разговаривает со мной на белорусском. Она забывает, что я ее не понимаю. Знаю только несколько слов: «дзякуй», «кахаю».
— Как вам белорусы?
— Это спокойные, добрые люди. Сморгонцы уже меня любят. Ко мне подходят и благодарят за хорошую игру. Вообще, без болельщиков футбол не тот. От их поддержки во время игры открывается второе дыхание.
Белорусы, конечно, отличаются от камерунцев. Вы не здороваетесь с незнакомыми людьми. У нас в Камеруне все друг другу говорят: «Привет». Мы более открытые.
— Наша кухня нравится?
— Обожаю драники с мясом. Уже привык к белорусской картошке. Когда у меня выходной, я готовлю для жены блюда камерунской кухни — томатную пасту и арахисовую пасту с рисом.
— Как состоялось ваше знакомство с супругой?
— Это была последняя игра сезона. Была плохая погода, шел дождь. После игры я заметил на трибуне девушку в яркой салатовой куртке. Один из игроков нашей команды знал ее, позже он пригласил ее погулять. Так мы познакомились.
Вероника приходит на каждую игру на домашнем стадионе. Сейчас у нас уже подрастает сын Давид, ему почти 9 месяцев.
— Как на это отреагировали ваши родители?
— Без проблем. Мама только спросила, не против ли родители жены. Для моей мамы это самое главное. Она рада, что у меня все хорошо. Мы живем в частном доме. Я делаю все то, что должен делать мужчина в Беларуси: косить траву, чистить снег, пилить.
Вероника общается с моими родителями, несколько слов на французском языке она уже знает. Часто созваниваемся с младшим братом, который учится в Марокко. Старшие сестра и брат живут во Франции. Остальные — в Камеруне.
Я очень скучаю по своей семье. В следующем году планирую поехать к моим родителям вместе с женой и сыном.