Z domu z łasosiem na šyldzie

Napačatku krambambula była džynam. Pryjšła jana da nas z zachadu, adkryŭ historyk materyjalnaj kultury Aleś Bieły.

Historyja hetaha napoju pačynajecca ŭ kancy XVI stahodździa. Halandzki menanit Ambrozi Vermiolen, ratujučysia ad relihijnaha pieraśledu, pryjechaŭ u Hdańsk. Na novym miescy jon zasnavaŭ brovar. Jahonaja viera jamu heta nie zabaraniała. Spravy ŭ pradpryjemstva ŭvieś čas išli ŭharu, i ŭ 1704 hodzie harelnia pierabrałasia na samuju prestyžnuju vulicu horadu — Breitgasse (Šyrokuju), u dom z łasosiem na šyldzie.

27.01.2006 / 11:16

Historyja hetaha napoju pačynajecca ŭ kancy XVI stahodździa. Halandzki menanit Ambrozi Vermiolen, ratujučysia ad relihijnaha pieraśledu, pryjechaŭ u Hdańsk. Na novym miescy jon zasnavaŭ brovar. Jahonaja viera jamu heta nie zabaraniała. Spravy ŭ pradpryjemstva ŭvieś čas išli ŭharu, i ŭ 1704 hodzie harelnia pierabrałasia na samuju prestyžnuju vulicu horadu — Breitgasse (Šyrokuju), u dom z łasosiem na šyldzie.

Pradpryjemstva praisnavała da 1922 h., kali ekanamičny kryzis i ciažkaść kamunikacyi z asnoŭnymi rynkami zbytu prymusili pierakinuć jaho ŭ Berlin. Pradpryjemstva isnuje i dahetul (pad nazvaj «Hardenberg-Wilthen». Razburany ŭ druhuju suśvietnuju dom «Pad Łasosiem» adnavili, i ciapier tut restaracyja «Pad Łasosiem» (ul. Szeroka, 52—54).

Dva pradukty hdańskaha brovaru ŭ XVII stahodździ atrymali viadomaść jak u Rečy Paspalitaj, tak i Niamieččynie. Adnoj ź ich była hdańskaja harełka («hdańskaja vodka», «haldvaser»), tradycyjnaja nastojka na ziołkach i kareńniach. Pryvabnaść joj nadavali niekalki listkoŭ tonkaj załatoj folhi, što płavali ŭ kožnaj flašcy. Hdańskaj harełcy prypisvalisia ledź nie cudatvornyja ŭłaścivaści. Šmatviekavaja słava zabiaśpiečyła joj miesca ŭ paemie A.Mickieviča «Pan Tadevuš».


Mienš viadomy spačatku byŭ jadłaŭcovy likior Krambambuli. Słova pachodzić ad słoŭ Krandewitt (dyjał. «jadłoviec») i Blamp (žarh. «alkaholny napoj», «pojła»). Pačatkova krambambula była jadłaŭcovaj harełkaj — džynam! Ale pastupova moda na krambambulu paradziła mnostva imitacyj, jakija ŭ Niamieččynie krucilisia vakoł intensiŭnaha čyrvonaha koleru aryhinalnaha praduktu (praŭda, jaho krynicaj čaściej byli višni).

U nas nia dbali i pra koler, i krambambula zrabiłasia pieravažna žoŭtaj. Drobny šlachcic, jaki chacieŭ žyć, jak mahnat, imknuŭsia vyrablać ŭsio «jak u ludziej» u chatniaj haspadarcy, nia traciačy ani šelehu hrošaj. Tak aryhinalny džyn daloka ad Hdańsku sastupiŭ miesca samatužnym kaktejlam dy punšam. I dla sučasnaj masavaj śviadomaści ŭ niamieckamoŭnych krainach i dalej na Zachadzie «krambambuli» — heta samarobny punš abo hlintvajn.

Sapraŭdnuju papularnaść Krambambuli nabyŭ nia ŭ Rečy Paspalitaj, dzie ŭ jaho byli mocnyja spaborniki — miod dy krupnik, a ŭ Niamieččynie. U niamieckim studenckim žarhonie XVII—XIX st. słova Krambambuli ŭžyvałasia dla aznačeńnia alkaholnaha kaktejlu, a paźniej jak synonim luboha alkaholu. Na pačatku XVIII st. źiaviłasia studenckaja pieśnia «Krambambuli», što prasłaŭlała adviečnyja kaštoŭnaści bieskłapotnaha studenckaha žyćcia i ŭ niekatorych varyjantach naličvała bolš za 100 kupletaŭ, kožny ź jakich kančaŭsia kličam «Krambimbambambuli, Krambambuli»! «Kananičny» varyjant byŭ napisany ŭ 1745 h. paetam Kryštafam Vedekindam. Aznajomicca z tekstam u rasiejskaj movie možna tut.

Paźniej źiaviłasia pieśnia «Der Krambambulist». Muzyka spadarožničaje krambambuli ŭsiu jaje historyju. U niamieckamoŭnych krainach jość prynamsi dva hurty, jakija nazyvajucca «Krambambula»: Niamieckaja «Krambambula» hraje nastalhičnyja tanha dy sŭinh. Švajcarskaja — addaje pieravahu Mocartu dy Šumanu.

Čarhovaje pieraasensavańnie słova masavaj śviadomaściu źviazanaje z apaviadańniem aŭstryjskaj piśmieńnicy XIX st. Maryi fon Ebner-Ešenbach. Jaje hałoŭny hieroj — sabaka, jakoha zavuć Krambambuli. Stanoŭčamu persanažu, jehieru Chopu, tajamničy abadraniec Rudy doryć jaje ŭ knajpie za vypiŭku, i praź niejki čas jany sutykajucca iznoŭ, pa roznyja baki Zakonu: Rudy vyjaŭlajecca pravadyrom rabaŭnikoŭ akruhi, zabojcam leśnika, a sabaku davodzicca rabić pakutlivy vybar pamiž starym i novym haspadarami.

Apaviadańnie trojčy ekranizavałasia: u 1940 Karłam Kiostlinam, u 1955 pad nazvaj «Radzima» Francam Antelem (u abodvuch filmach rolu jehiera Chopa hraŭ Rudolf Prak). Apošniaja ekranizacyja adbyłasia ŭ 1998 h. (rež. Ksaŭjer Švarcenberhier).

Lehiendarny napoj časoŭ VKŁ viarnuli ŭ Biełaruś dziakujučy źbiehu akaličnaściaŭ i nieparazumieńniaŭ, što nia stavić pad sumnieńnie jaho lehitymnaść. I kali muzyčny prajekt «Krambambula» budzie raźvivacca, jaho aŭtaram varta źviarnuć uvahu na niamieckuju kulturnuju historyju krambambuli, pieradusim na tradycyjnuju studenckuju pieśniu.

Krambambula klasyčnaja šlachieckaja samatužnaja (z knihi Hanny Šymanderskaj «Na polskim stale», 2005):

20 h cynamonu, 15 h čornaha piercu (ziernie), pa 10 h kardamonu i hvaździkoŭ, 4 h muskatnaha arechu, 3 šklanki śpirtu, 2 šklanki harełki, 1 šklanka kipieniu, 1 kh miodu.

Patoŭčanyja prypravy składajuć u słoik, zalivajuć harełkaj i śpirtam. Zakarkoŭvajuć i pakidajuć u ciaple na 8—10 dzion, štodzień mocna trasučy słoik. Miod razvodziać u kipieni, varać, zdymajuć šum. Zdymajuć z ahniu i aściarožna dalivajuć źmieściva słoika, uvieś čas pamiešvajučy. Chutka achałodžvajuć u rondali z chałodnaj vadoj. Filtrujuć, raźlivajuć pa butelkach, zakarkoŭvajuć i pakidajuć u ciomnym chałodnym miescy na 4—6 miesiacaŭ.