Намаляваў карыкатуру Luz (у цэнтры), AP
Надрукаваныя тры мільёны асобнікаў гэтага нумара — першага пасля трагедыі ў рэдакцыі часопіса, якая забрала жыцці 12 чалавек, у тым ліку — васьмі журналістаў выдання.
На карыкатуры намаляваны прарок, які плача і трымае ў руках таблічку з надпісам «Я — Шарлі» (Je suis Charlie). У верхняй частцы малюнка напісана: «Усё даравана» (Tout est pardonné).
Карыкатуру намаляваў карыкатурыст часопіса Charlie Hebdo, вядомы пад псеўданімам Луз.
У ходзе прэс-канферэнцыі, якая прайшла 13 студзеня, ён паведаміў, што не адчувае страху пасля стварэння гэтай вокладкі.
«Мы ўпэўненыя ў інтэлекце людзей і ў іх пачуцці гумару. Людзі, якія ўчынілі гэты напад, не маюць пачуцця гумару», — сказаў мастак.
Луз паведаміў, што ў гэтым нумары часопіса прадстаўлены працы ўсіх журналістаў і карыкатурыстаў, якія загінулі. Ён заклікаў чытачоў набыць гэты нумар часопіса і такім чынам падтрымаць свабоду слова ў Францыі і ва ўсім свеце.
Галоўны рэдактар выдання Жэрар Біар назваў вокладку новага нумара «дзіўнай». «Калі мы ўбачылі яе, мы пакаціліся ад рогату і кінуліся ў абдымкі адзін аднаго», — сказаў ён.
Карыкатура на вокладцы — адзіная ў гэтым нумары, на якой намаляваны прарок Мухамед.
Аднак у ім шмат карыкатур на ісламскіх экстрэмістаў.
На адной з іх у традыцыйнай для выдання манеры на грані фолу намаляваныя два тэрарысты, якія трапляюць у рай і пытаюцца: «Дзе тут 70 нявінніц?» А на заднім плане, тым часам, — загінулыя журналісты Charlie Hebdo, якія ладзяць з гэтымі нявінніцамі оргіі.
У рэдакцыйным артыкуле журналісты выдання дзякуюць мільёнам людзей, заявіўшым «Я - Шарлі», але падкрэсліваюць, што не жадаюць больш чуць заявы, што нібыта справакаваўшы мусульман, яны наклікалі на сябе гэтую бяду.
Нумар выпушчаны на шасці мовах, уключаючы англійскую, арабскую і турэцкую. Яго можна таксама знайсці ў інтэрнэце.