Буква «ню» слишком созвучна с английским словом new (новый). Во фразе «новый вариант «ню» рядом стояли бы два очень похожих по звучанию слова и люди думали бы, что речь идет о новом варианте коронавируса, а не о его названии.

Что касается буквы «кси», то ее пропустили, чтобы избежать недопонимания среди тех, кто говорит на китайском языке, так как Си — распространенная китайская фамилия. Напомним, лидера Китая зовут Си Цзинпинь.

Хочешь поделиться важной информацией анонимно и конфиденциально?