Общество

Перебежавший польский солдат заявил, что польские военные «стреляли в лоб» волонтерам. Журналист объясняет, что это может значить

Перебежавший в Беларусь польский солдат Эмиль Чечко в интервью БТ рассказал о том, что якобы польские военные стреляли в волонтеров, которые хотели помочь мигрантам. Журналист Дмитрий Гурневич объяснил, что может стоять за словами поляка.

«Фраза» Strzelić w łeb «по-польски означает буквально «выстрелить в лоб», но в просторечии это синоним «нанести удар в голову». Что касается ответов поляка, который не знает русского, он банально не понимает разницы между «били» и «убивали». Это непонимание он показывает всем своим выражением лица».

Перебежавший в Беларусь польский солдат заявил, что видел, как польские военные застрелили волонтеров, пытавшихся помочь мигрантам

Комментарии

В Витебске погибли двое милиционеров

В Витебске погибли двое милиционеров

Все новости →
Все новости

Канопацкая: Бабарико — идейный прародитель пролубянской нечисти, окопавшейся в дорогих офисах Варшавы и Вильнюса30

За претензиями Трампа на Панаму, Канаду и Гренландию может скрываться тонкий переговорный расчет20

Бывшему министру финансов Германии бросили в лицо торт. Сначала он пошутил, а потом расстроился2

В Витебске под колесами микроавтобуса погиб школьник

Сын кошелька Лукашенко занялся в Беларуси автобизнесом

Кандидат в президенты Сыранков предложил восстановить памятники Сталину38

Экс-тренер сборной Беларуси: Хватит прислуживаться перед чудовищами. Россия должна объединять и решать, кто будет выступать на международной арене11

Минчанин выбрал себе квартиру и пришел просить в Мингорисполком2

Силовики похвастались, что взломали телеграм-аккаунт Кабанчука, и опубликовали доказательства24

больш чытаных навін
больш лайканых навін

В Витебске погибли двое милиционеров

В Витебске погибли двое милиционеров

Главное
Все новости →