У Франкфурце-на-Майне распачынаецца найбуйнейшы кніжны кірмаш свету. Яго ганаровым госцем сёлета стане Ісландыя, пройдуць сустрэчы з Умберта Эка і Марыё Варгасам Льёсам, а адной з галоўных тэм стане перамога лічбавых носьбітаў над папяровымі.

12 кастрычніка ў Франкфурце-на-Майне ў 63-ці раз пачаўся Міжнародны кніжны кірмаш, найбуйнейшы ў свеце. Сёлета ў ім бяруць удзел

7384 выдавецтвы з 106 краін, а падчас яго запланавана каля 3200 мерапрыемстваў.

Арганізатары абяцаюць, захаваўшы асноўны акцэнт на кнігах і зносінах удзельнікаў кніжнага працэсу, звярнуць увагу і на шлях развіцця індустрыі, абмеркаваўшы новыя бізнэс-мадэлі з прадстаўнікамі кіно, тэлебачання і з стваральнікамі кампутарных гульняў. Зразумела, не абыдзецца кірмаш і без абмеркавання (і асуджэння) кніжнага пірацтва электронных выданняў. «Лічбавая рэвалюцыя» ў кнігавыданні будзе абмяркоўвацца і з другога боку: па словах кіраўніка аргкамітэта Юргена Боса,

выстава стане першай, на якой колькасць выданняў у версіях для рыдэраў і планшэтных кампутараў перавысіць лік чыста «папяровых» кніжных праектаў.

Зрэшты, пошукам аптымальных форм узаемадзеяння пісьменнікаў, выдаўцоў і кнігагандляроў ў Франкфурце займаюцца з спрадвечных часоў: гэта не толькі найбуйнейшы, але і найстарэйшы кірмаш, які вядучая сваю гісторыю яшчэ з часоў з’яўлення першых друкаваных кніг.

У існуючым фармаце форум у Франкфурце-на-Майне праходзіць ад 1949 года.

Традыцыйна на кожным кірмашы адна з краін з’яўляецца ганаровым госцем — з разгорнутай экспазіцыяй, пашыранай дадатковымі выставамі. Сёлета ганаровым госцем стала Ісландыя — у сувязі з гэтай падзеяй

нямецкія выдаўцы выпусцілі прыкладна 200 кніг ісландскіх аўтараў і апублікавалі новыя пераклады ісландскіх саг.
Цэнтральнай тэмай афармлення павільёна гэтай краіны стала спалучэнне цемры і святла — такім чынам краіна падкрэслівае сваю палярную геаграфію.

Сярод пісьменнікаў, чыё з’яўленне чакаецца на кірмашы, леташні

лаўрэат Нобелеўскай прэміі па літаратуры перуанец Марыё Варгас Льёса, а таксама італьянскі пісьменнік, гісторык і філосаф Умберта Эка.
Роўна год таму выйшаў яго раман «Пражскія могілкі».

Напярэдадні адкрыцця выставы па традыцыі быў абвешчаны лаўрэат Нямецкай літаратурнай прэміі за 2011 год: узнагароду за раман аб усходнегерманскай сям’і «У змрочныя часы» — «In Zeiten des abnehmenden Lichts» — атрымаў пісьменнік, рэжысёр і перакладчык Ойген Руге, які нарадзіўся ў СССР, а вырас у ГДР.

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0

Хочаш падзяліцца важнай інфармацыяй ананімна і канфідэнцыйна?