Ź pieśni słova vykinuć. «Jeŭrabačańnie» zastaniecca biez «Biełarašy»
Aŭtar pieśni pierapisaŭ jaje sam, a Maryjka Martysievič prapanuje svaju viersiju pieśni.
U paniadziełak źjaviłasia infarmacyja, što ad Biełarusi na «Jeŭrabačańnie» ŭ niamiecki Dziusieldorf pajedzie Nastaśsia Vińnikava ź pieśniaj «Born in Bielorussia». Što nazva, što źmiest pieśni vyklikali škvał abureńnia ŭ Internecie.
Kolki b adzin z aŭtaraŭ pieśni Viktar Rudenka z hurtu Dali ni kazaŭ, što pieršaja viersija tekstu ściobnaja, vyjšła nie śmiešna. U tekście «Biełarašy», akramia ŭłasna Biełoruśsii, zhadvaŭsia ad pačatku i SSSR. U płanie muzyki ž atrymałasia niešta kštałtu taho, što hučała na dyskatekach u
U vyniku krytyki aŭtar sam prapanavaŭ źmianić tekst «Biełarašy», vykinuć adtul kałanijalnuju formu Byelorussia.Tym nie mienš, i źmienienaja jahonaja viersija vyhladaje chaj i nievialikaj, ale pryhožaj kalekcyjaj anhłamoŭnych piesiennych štampaŭ. Usio razam uziataje padobna da ściobu, ale kamu hety ściob nakiravany? Nie dumaju, što jeŭrapiejskija słuchačy pryjduć u zamiłavańnie ad prasłuchoŭvańnia ŭłasnych tekstavych štampaŭ, jakija śpiavajucca pad muzyku z
Ale biełaruskija słuchačy radujucca. Vykinuć ź pieśni słova «Biełaraša», i toje dobra. Daść boh, nie pačuje Jeŭropa toj raniejšy tupy kuplet:
- Born in Byelorussia
USSR time
Byelorussia
Crazy and so fine
Darečy, tekst pieśni pierakłali na biełaruskuju movu supracoŭniki Jeŭraradyjo. A znanaja paetka Maryjka Martysievič dapracavała pierakład, i jon vyhladaje tak:
- Europe, I want you to know
Soon we'll be starting the show
Look at the stage, here we go
Belarusians
Jeŭropa, chaču kab ty viedała,
Chutka my pačniom svajo šou,
Zirni na scenu, voś i my
Biełarusy
- Party is ready to start
It's getting noisy and hot
Watch, I can show you a lot
Feel my passion
Zaraz pačniecca viečaryna,
Stanovicca šumna i horača,
Hladzi, ja mahu šmat čaho pakazać
Adčuj moj impet!
- Round and round we go
Pa kole, pa kole, pa kole my chodzim
- Beats of my land Belarus
Feel them, discover the truth
Moving it, moving it smooth
Belarusian
Rytmy majoj ziamli Biełarusi
Adčuj ich, daviedajsia praŭdu
Ruchajsia, ruchajsia pacichu
Biełaruska
- Diamonds and treats of the West
Sweet! But I've got something else
Come — check it out — be my guest
Belarusian
Dyjamienty i radaści Zachadu —
Heta fajna! Ale ja niešta maju jašče
Chadzi, pravier, budź maim hościem
Biełaruska
Asabliva šykoŭna vyhladaje prapanavany novy kuplet:
- When I was wearing a star
sending weapons to
and helping our friend Muammar
Belarusian!
Kali ja nasiŭ zoračku
Pasyłaŭ zbroju ŭ Kot dJIvuar
I dapamahaŭ siabru Muamaru
Biełarusu!
Šancaŭ z hetym kupletam u nas było b bolej.
Voś pačatkovaja viersija pieśni ŭ vykanańni kankursantki: