Hramadstva44

Papa Francišak papiaredziŭ manachiń ab niebiaśpiecy sacsietak

Kiraŭnik katalickaj carkvy papa Francišak zaklikaŭ katalickich manachiń nie adciahvacca na sacyjalnyja sietki, piša The Independent.

Getty

Na dumku pantyfika, jany adciahvajuć manachiń ad vykanańnia relihijnych abaviazkaŭ, paznańnia, suzirańnia žyćcia.

Francysk vypuściŭ dakumient Vultum Dei Quaerere, u jakim papiaredziŭ manachiń ab niebiaśpiecy sacsietak i zaklikaŭ ich być aściarožnymi ŭ vykarystańni internetu.

Zrešty, zaklik da admovy ad sacsietak nie kaža pra niepryjaznaść pantyfika da prahresu — papa pryznaŭ smartfony, płanšety i noŭtbuki karysnymi i niezamiennymi «dla pošuku infarmacyi i kamunikacyi». Praŭda, adznačyŭ, što jany zabirajuć u ludziej vielizarnuju kolkaść času.

Darečy, u samoha pantyfika jość akaŭnt u Tvitary, na jaki padpisana 9,6 młn internet-karystalnikaŭ.

Kamientary4

Ciapier čytajuć

«Dyjalekt padazrony». Śpiavak Siaroha pryjšoŭ na rasijskaje realici i sabraŭ usich chejtaraŭ5

«Dyjalekt padazrony». Śpiavak Siaroha pryjšoŭ na rasijskaje realici i sabraŭ usich chejtaraŭ

Usie naviny →
Usie naviny

«Mnie stolki hadoŭ, jak Isusu Chrystu, kali jon pamior i ŭvaskros». Dzianis Kapuścin daŭ pieršaje intervju paśla insceniroŭki jahonaj śmierci

U Varšavie zaŭvažyli sačeńnie za biełarusami ź dziećmi29

Buduć bambić Łacinskuju Amieryku? ZŠA papiaredzili hramadzianskuju avijacyju3

Bjuci-błohierku z Homiela asudzili za palityku5

Pad Minskam pasažyry maršrutki jechali ź niezačynienymi dźviaryma2

«Jon u žachlivym stanie». Adam Kadyraŭ trapiŭ u avaryju niedaloka ad Doma ŭračystaściej u Pucinskim rajonie12

Pamior prafiesar Vasil Biernik1

Daradca Trampa: Terytoryju Hrenłandyi moža kantralavać tolki toj, chto zdolny jaje abaranić, a Danija zanadta słabaja dla hetaha6

Małady niemiec tančyć pad «Kasiŭ Jaś kaniušynu» — biełaruski ŭ zachapleńni. Da hetaha jon užo sabraŭ armiju fanatak z Rasii12

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Dyjalekt padazrony». Śpiavak Siaroha pryjšoŭ na rasijskaje realici i sabraŭ usich chejtaraŭ5

«Dyjalekt padazrony». Śpiavak Siaroha pryjšoŭ na rasijskaje realici i sabraŭ usich chejtaraŭ

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić