Hramadstva

U Drahičynie chłopiec adkazaŭ na zvanok z vajenkamata i atrymaŭ vialikija niepryjemnaści

Žychar Drahičyna abraziŭ supracoŭnikaŭ vajennaha kamisaryjata, kali tyja zaprašali jaho pa telefonie źjavicca dla źvierki ŭlikovych danych, piša Drahičynski vieśnik.

— Paśla taho, jak my praanalizavali zapis razmovy, nami było pryniata rašeńnie pravieści administracyjny praces u dačynieńni da hetaha hramadzianina. Pakolki na vyklik vajenkamata jon nie adreahavaŭ, my źviarnulisia ŭ milicyju. Supracoŭnikam pravaachoŭnych orhanaŭ mužčyna taksama akazaŭ niepadparadkavańnie. U vyniku za svaje dziejańni jon panios pakarańnie ŭ vyhladzie štrafu ŭ sumie 15 bazavych vieličyń, a taksama atrymaŭ 5 sutak aryštu, — raspavioŭ vajenny kamisar Drahičynskaha rajona Aleh Andraščuk. — Chaču adznačyć, što zakon dazvalaje nam apaviaščać hramadzian lubym sposabam, u tym liku i praz telefon. Robim my heta, kab palehčyć pracu kurjera i tracić mienš resursaŭ na dastaŭku pozvaŭ.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Pucin abjaviŭ vielikodnaje pieramirje6

Pucin abjaviŭ vielikodnaje pieramirje

Usie naviny →
Usie naviny

U svaim «mirnym płanie» ZŠA prapanujuć asłabić sankcyi suprać Rasii i pakinuć akupavanyja terytoryi Maskvie11

«Babaryku i nie treba było padtrymlivać, jon trymaŭsia dobra». Były palitviazień raskazaŭ, jak adbyvaŭ piacihadovy prysud 4

Stała viadoma pra śmierć 22-hadovaha chłopca, jakoha asudzili pa palityčnaj kryminałcy2

Anžalika Mielnikava chacieła vykupić biełaruski fond ź Biełastoka16

Abjavili «ekstremisckim farmavańniem» «ČiestnOK» — prajekt byłoha palitviaźnia Alaksandra Ivulina1

Palitźniavoleny Andrej Čapiuk skončyŭ adbyvać svoj termin — jaho vyvieli z kałonii ŭ kajdankach1

Pravaabaroncy: U Dziaržynsku apošnimi dniami adbyvajucca zatrymańni i pieratrusy1

U Minsku ŭpieršyniu ŭ hetym hodzie pieraadoleny psichałahičny paroh u +25,0°C

U Kramli zajavili, što maratoryj na ŭdary pa enierhietycy skončyŭsia1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Pucin abjaviŭ vielikodnaje pieramirje6

Pucin abjaviŭ vielikodnaje pieramirje

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić