Hramadstva33

Chalezin niezvyčajna paraŭnaŭ Šrajbmana i Čałaha

Režysior taksama raskazaŭ, jak jany mocna pasvarylisia ź Siarhiejem Čałym.

Mikałaj Chalezin. Skryn videa: chestnok_live / YouTube

Hościem novaha vypusku jutub-prajekta «ČastnOK-Live» staŭ režysior Mikałaj Chalezin. Jaho paprasili paraŭnać viadomych biełarusaŭ sa stravami. 

Prahramy ekanamičnaha ahladalnika Siarhieja Čałaha režysior paraŭnaŭ z supam tom jam, jaki jon vielmi lubić. U hetym supie prysutničaje smak umami, jaki nie tak daŭno byŭ pryznany za piaty smak akramia viadomych čatyroch — kisłaha, sałodkaha, horkaha i salonaha.

«Čały heta niejki tom jam dla tych, chto lubić. Tam vielmi šmat smaku, vielmi šmat taho, što jon daje. (…) U Čałaha zaŭsiody ŭ efirach, navat kali tabie sumnaja tema, ty znoŭ znojdzieš niešta».

Chalezin zhadaŭ historyju svaich adnosin Čałym.

«My ŭ fejsbuku adnojčy pasralisia tak, što adzin adnaho pasłali da ch****. Pa-mojmu, tolki nie zabanili. Ale pasłali całkam, z asabistymi abrazami», — pryčynu svarki režysior ciapier nie pamiataje.

Pa słovach Chalezina, paśla hetaj pierapałki jany nie kamunikavali niekalki hadoŭ. Ale ŭsio źmianiłasia ŭ 2020-m.

«Nastaŭ 2020 hod. Usio tam niejak adbyvajecca. Ja baču Čałaha ŭ niejkaj prahramie. Biaru telefon (jon mianie nie zabaniŭ) i jamu ŭ asabistyja pišu: «Siaroha, my z taboju pasralisia. Ja nie pamiataju, z-za čaho. Kali ja nie mieŭ racyi, to ty mianie prabač. Kali ty ličyš, što ty pamylaŭsia, to ja tabie ŭ lubym vypadku daruju».

Na svajo paviedamleńnie, jak zhadvaje Chalezin, jon atrymaŭ adkaz: «Nu što? Pry sustrečy na piva?» Na hetuju prapanovu režysior adkazaŭ zhodaj.

Z toj pary, jak adznačaje Chalezin, jany z Čałym u cudoŭnych adnosinach.

A voś analityka Arcioma Šrajbmana Chalezin paraŭnoŭvaje z pastaj z morapraduktami. Tłumačyć: z adnaho boku, pastu nielha, bo lišniaja vaha, a z druhoha — kali z morapraduktami, to prabačaješ sabie.

Jon charaktaryzuje Šrajbmana jak čałavieka, jaki «moža refleksavać vielmi spakojna (…) pasprabavać arhumientami pryjści da niejkaj vysnovy, jakaja nikoha nie budzie razdražniać. (…) Ty słuchaješ jaho i pahadžaješsia, pahadžaješsia z arhumientami i prychodziš da hetaj vysnovy».

«U jaho vialikaja moža być pierśpiektyva jak u palityčnaha analityka. I pry hetym u jaho jość taja pryvabnaść, jakaja robić jaho čałaviekam, jakomu daviaraješ», — davodzić Chalezin.

Kamientary3

  • Jo
    23.05.2025
    “pasprabavać arhumientami pryjści da niejkaj vysnovy, jakaja nikoha nie budzie razdražniać…. U jaho vialikaja pierśpiektyva jak u palityčnaha analityka.”
    Tak-tak chłopcy, heta vaš ahulny uzrovień pustoj havarylni, - nikoha nie razdražniać, usim padabacca, ni za što nie adkazvać. Siońnia adno, zaŭtra druhoje. Piena.
  • «Nu što? Pry sustrečy na piva?»
    23.05.2025
    dyk toje fota z haroj piŭnych butelek było praŭdaj?
  • Fakt
    24.05.2025
    Paradaksalna, ale navat mocna rasiejski Šrajbman bolš biełaruski, čym Čały ci Chalezin.

Ciapier čytajuć

«Ludzi iduć u miačeci, a nie lečać psichičnyja chvaroby». Biełaruski psichijatr raskazaŭ ab pracy va Uźbiekistanie i ŭ Polščy2

«Ludzi iduć u miačeci, a nie lečać psichičnyja chvaroby». Biełaruski psichijatr raskazaŭ ab pracy va Uźbiekistanie i ŭ Polščy

Usie naviny →
Usie naviny

Capkała: Čamu za piać hadoŭ nivodzin z tak zvanych ofisaŭ i kabinietaŭ nie damohsia vyzvaleńnia nivodnaha palitviaźnia?41

«Ja padumaŭ: napeŭna, chutka toje samaje budzie sa mnoj». Cichanoŭski raskazaŭ, što źmianiłasia ŭ jaho ŭtrymańni paśla śmierci Navalnaha7

Pačaŭsia ramont Čyrvonaha kaścioła ŭ Minsku5

Japonskaje ŚMI abvierhła, što japonski vykładčyk Masatosi byŭ pamiłavany1

Za chabar zatrymanyja top-mieniedžary strachavych kampanij1

Ci ŭdałosia ZŠA źniščyć hałoŭny Iranski jadzierny bunkier, pakul nie zrazumieła4

«Biełaruś zdarovaha čałavieka» nie padychodzić». Čamu i kudy ajcišniki źjazdžajuć z Polščy25

U Rahačovie na 22 červienia praviali «zator pamiaci»

Minskaja kantralorka raskazała, kali ŭ transparcie bolš za ŭsio zajcaŭ4

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Ludzi iduć u miačeci, a nie lečać psichičnyja chvaroby». Biełaruski psichijatr raskazaŭ ab pracy va Uźbiekistanie i ŭ Polščy2

«Ludzi iduć u miačeci, a nie lečać psichičnyja chvaroby». Biełaruski psichijatr raskazaŭ ab pracy va Uźbiekistanie i ŭ Polščy

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić