Słovy papularnaj pieśni «Bajaźliviec nie hulaje ŭ chakiej» dakładniej za ŭsio dajuć ujaŭleńnie pra vobraz chakieista, toje, jakim jon pavinien być. Ale navat samym mužnym i adčajnym chłopcam, sapraŭdnym mužčynam moža być nialohka.Asabliva kali proźvišča ŭ spartsmiena, jak kažuć, havoryć samo za siabie.
Mienavita ŭ takoj situacyi apynuŭsia abaronca čelabinskaha «Traktara» Kanstancin Płaksin. Možna nie sumniavacca, što ź dziciačych hadoŭ da jaho prylipła mianuška «płaksa».
A trapić u prafiesijny sport, vałodajučy takim proźviščam — vorahu nie pažadaješ. Bo zaŭziataram supiernikaŭ tolki daj nahodu paździekavacca.
Voś i vyrašyŭ
«Prosta ŭźnikła žadańnie źmianić proźvišča, — skazaŭ chakieist. — Z baćkam u mianie vielmi dobryja stasunki, tak što nijakaha padtekstu tut niama».
Raniej źmianiŭ proźvišča trenier kazachskaha chakiejnaha kłuba «Biejbarys» Alaksandr Piedzikaŭ, staŭšy Istominym. Ciapier lahčej žyviecca nie tolki samomu trenieru, ale i jaho padapiečnym.

Kamientary