Śviet22

Ułady Vieniesueły zmahajucca z «valutnym turyzmam»

Ułady Vieniesueły majuć namier ustalavać na pamiežnych punktach krainy pryłady sčytvańnia adbitkaŭ palcaŭ u ramkach baraćby z tak zvanym «valutnym turyzmam».

U Vieniesuele ŭstanoŭleny žorstki kantrol nad kursam zamiežnych valut. U vyniku kurs dalara na čornym rynku ŭ siem razoŭ vyšejšy za aficyjny.

Adnak ludzi, što vyjazdžajuć za miažu, majuć prava abmianiać da 3000 dalaraŭ pavodle aficyjnaha kursu.

U vyniku šmat chto kuplaje kvitki za miažu, atrymlivajuć tannyja dalary i, nikudy nie adlatajučy, abmieńvajuć ich na čornym rynku i atrymlivajuć salidny prybytak.

Ciapier ułady Vieniesueły majuć namier vydavać tannuju valutu tolki ŭ vyhladzie kredytnych kartak, jakija buduć aktyvizavanyja tolki z dapamohaj adbitkaŭ palcaŭ uładalnika pry pierasiačeńni miažy.

Kamientary2

Ciapier čytajuć

Mackievič: Cichanoŭskuju źniać, zamianić, pieraabrać nielha. Nie mučajciesia. Nielha — i ŭsio

Mackievič: Cichanoŭskuju źniać, zamianić, pieraabrać nielha. Nie mučajciesia. Nielha — i ŭsio

Usie naviny →
Usie naviny

Ułady Siryi atrymali pieramohu nad miascovymi kurdami4

Na Dniapry złavili ščupaka-«krakadziła»4

Tramp zaprasiŭ Łukašenku ŭvajści ŭ Radu miru pa Hazie49

Na minskich śviatłaforach chutka źjaviacca QR-kody. Dla čaho?

Viartańnie ciapła ŭ kvatery Minska moža zaciahnucca da viečara. Haradžanie apisvajuć maštab avaryi9

Pamior były ministr finansaŭ Mikałaj Korbut4

Fiaduta — Kaleśnikavaj: Mašańka, ci viarniciesia na Miesiac, ci nie vučycie žyć tych, chto stamiŭsia nabivać huzy ad čarhovaha nastupańnia na hrabli37

Łukašenka, jaki nie lubić haračyni, skazaŭ, što batarei ŭ kvaterach mohuć hreć i mienš15

«Heta byŭ momant krajniaj bieznadziejnaści». Biełaruski žurnalist raspavioŭ, jak turystam pajechaŭ u Iran i trapiŭ u turmu9

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Mackievič: Cichanoŭskuju źniać, zamianić, pieraabrać nielha. Nie mučajciesia. Nielha — i ŭsio

Mackievič: Cichanoŭskuju źniać, zamianić, pieraabrać nielha. Nie mučajciesia. Nielha — i ŭsio

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić