Hramadstva

Stop-fejk. U Minsku ŭ demanstrantaŭ nie stralali bajavymi patronami

Stop-fejk. U Minsku ŭ demanstrantaŭ nie stralali bajavymi patronami, jak heta pišuć u niekatorych kanałach.

Čutki takija pajšli ad taho, što ŭ balnicach ranieńni ad humavych kul paznačajuć jak ahniastreł — takaja miedyčnaja kłasifikacyja, bo jany vylatajuć z dapamohaj porachu.

Akramia taho, u demanstrantaŭ stralali śviatłošumavymi hranatami i ślezaciečnym hazam.

«Naša Niva» atrymała ź dźviuch krynic infarmacyju pra toje, jak mienavita zahinuŭ demanstrant u Minsku, nieŭzabavie apublikujem

Kamientary

 
Naciskańnie knopki «Dadać kamientar» aznačaje zhodu z rekamiendacyjami pa abmierkavańni.

Ciapier čytajuć

«Kaleśnikava kaža, što nie źbirajecca vychodzić, pakul nie vyjdzie apošni z palitviaźniaŭ»19

«Kaleśnikava kaža, što nie źbirajecca vychodzić, pakul nie vyjdzie apošni z palitviaźniaŭ»

Usie naviny →
Usie naviny

Karaleva NATA. Chto heta zahadkavaja žančyna ŭ žoŭtym, jakaja ŭraziła ŭsich na samicie10

«Ja tolki adnaho chaču: kab vy pavieryli mnie znoŭ». Jak prajšła pieršaja akcyja Cichanoŭskaha ŭ Varšavie paśla vyzvaleńnia37

«Svoj nos ź Biełastoka jany nie vysoŭvajuć». Biełarusy Padlašša skardziacca, što biełarusy novaj chvali emihracyi nie zacikaŭlenyja supolnymi spravami26

Na biełaruskuju biržu pryjšła pieršaja kampanija z KNDR2

U Lachavičach školnik padčas futbolnaha matča vyvieŭ na tabło niecenzurnaje słova. Jak jamu heta ŭdałosia?1

Na papcy ŭ Śviatłany Cichanoŭskaj ciapier partret palitźniavolenaha žurnalista Andreja Pačobuta FOTA3

Cichanoŭski na mitynhu ŭ Varšavie: Ja złamaju hety režym VIDEA15

Rasijskija anłajn-karty z hoda ŭ hod adbivajuć biełaruskuju aŭdytoryju ŭ Google16

Jak adklučeńnie internetu ŭ Iranie raptam raskryła suviaź Tehierana z šatłandskim sieparatyzmam

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Kaleśnikava kaža, što nie źbirajecca vychodzić, pakul nie vyjdzie apošni z palitviaźniaŭ»19

«Kaleśnikava kaža, što nie źbirajecca vychodzić, pakul nie vyjdzie apošni z palitviaźniaŭ»

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić