Pieraškoda tolki ŭ tym, što siońnia my zaviemsia Biełaruśju, a nazvu našaje dziaržavy, jak i nazvu j historyju, składziena Letuvaju. A jak rastłumačyć na zachadzie, što Letuva nie Litva, kali sami tutejšyja hetaha nie razumiejuć.
Sierhiej
20.12.2024
Litvin, zaparili vy so svojeiu letuvuju, domašnije analitiki. A Słovieniju rańšie nazyvali Krainoj, Aa Rumyniju Vałachijej i Transilvanijej i podobnoho v mirie połno. No niet nikakich istoričieskich doukumientov čto b naši ziemli nami žie nazyvaliś Litvoj ranieje sieriediny 14 vieka. I Litva nie Lijetuva. I čto značit składziena Letuvoju ?
Sierhiej, tak letuvisy sami nazyvajuć svaju krainu Letuvaj, a siabie letuvisami. Kali ŭ vas jo niejkija pretenzii da nazvy, źviarniciesia da aficyjnych asob Letuvy.
Rasskažitie mnie pro nauku
20.12.2024
Hłavnoje pripiatstvije v tom, čto bieł. nauka - eto libo provincialnyje malčuhany, kotorym leń było idti rabotať, libo staryje provincialnyje žie hriby v maraźmie. I pri tom, čto jazyk mieždunarodnoj nauki - anlijskij, i bolšinstvo publikacij vychodit imienno na nam, vsie eti tovariŝi pod stať hłavnomu "učonamu", dla kotoroho biełorusskij - užie inostrannyj. Vot i "isśledujut" to, čto 30-40 let nazad davno nastojaŝije učienyje isśledovali i šahnuli dalšie. No iz Amieriki im, koniečno, vidniej...
Naradziŭsia ja litvinam- Tadevuš Kaściuška
20.12.2024
Rasskažitie mnie pro nauku, jakaja sprava vam, žycharam Mardovii dy Udmurcii, da historyi našaha vialikaha Eŭrapiejskaha narodu?
Nie hałasi!
20.12.2024
Rasskažitie mnie pro nauku, nasamreč tak i jość: ŭ masie albo staryja hryby ŭ maraźmie, albo maładyja łajdački i łajdaki. Dziaržaŭnaha budaŭnictva nia majem i tamu navuka i vyšejhaja škoła daŭno biez raboty, a kansensus łajdakoŭ i hryboŭ usich zadavalniaje, aby cicha. Siońnia my nie intehravanyja ŭ suśvietnuju navuku i adukacyju.
Ale ž artykuł nie pra stan navuki ŭ Biełarusi, a pra rost amierykanskaj zacikaŭlenaści narodami Ŭschodniaj Jeŭropy. Dziaŭčaty jak raz akreślivajuć prablemu: u kantekście mižnarodnaj cikavaści my niedastatkova prykmietnyja. Cikavaść i pošuk jość, a nas niama. Prablema nie "matroški i čaburaški" na stałach i ŭ hałovach, prablema ŭ mienavita našaj adsutnaści ŭ mižnarodnaj kultury i navucy. I najvažniejšym stanovicca nie pierakłady na biełaruskuju, a pierakłady ź biełaruskaj.
Sierhiej.
20.12.2024
Rasskažitie mnie pro nauku, a vy ot nauki ili domašnij pontovŝik kriemlevskoj arijentacii, moskovitskij patriot ?
Rasskažitie mnie pro nauku
20.12.2024
Naradziŭsia ja litvinam- Tadevuš Kaściuška , nia viedaju, kim dzie, dy ad kaho ty tam naradziŭsia. Čaho vas, chto trochi trasianku zasvoiŭ, u internetach tak trasie ad rasiejskaj? U kramu ci ŭstanovu prydzi patrasisia. Dyk kiška, viadoma, tonkaja, chtoś ža moža kosa pahladzieć. Da tvajho śviedku, akramia rodnaj biełaruskaj movy, volna vałodaju jačše trymia zamiežnymi, uklučajučy rasiejskuju, a jakoj karystacca - biez saplivych raźbiarusia.
Sierhiej.
20.12.2024
Rasskažitie mnie pro nauku , Litvinom rodiłsia Kalinovskijeji nie tolko on , no tohda. Eto nie słavianskij autientičnyj tiermin. A ja možiet Krivičiem rodiłsia a nie Driehovičiem. Boleje staryj objemluŝij tiermin dłfia našich ziemiel, Ruś. No i on importnyj, kak i boleje poźniaja Litva. Poetomu nie nužno kazaťsia umnieje umnoho. Byli litviny i prošli. I Ruś i Biełaria Ruś k našim ziemlam ispołlzovaliś tierminy i davno .. Istoriki biełaruskije nas litvinami nie sčitajut, kak i čuš pro słavianizirovannych bałtov. Na eto zavisajet niebolšoje soobŝiestvo damašnich patriotov "otkrovienciev".
žeŭžyk
20.12.2024
Jakasnyja pierakłady biełaruskaj litaratury na anhielskuju movu sapraŭdy vielmi patrebny. Naprykład, «U kapciuroch HPU» Alachnoviča dahetul nie maje anhielskaha pierakładu. A heta była adna ź pieršych knih, ci moža navat samaja pieršaja kniha pra stalinskija hułahi.
Pcič
20.12.2024
Znoŭku sunuć napierad rasiejskamoŭnuju litaraturu, kino i ŭsio astatniaje.
U zachodniaj navucy raście cikavaść da Biełarusi. Ale ź pieraškodaŭ nie tolki matroški dy čaburaški
Bač ty, skrali ŭ jaho!
Pabolš vydumlaj sabie nadumanych pieraškod, u vašych rolevych hulniach tak pryniata.
)))
Siońnia my nie intehravanyja ŭ suśvietnuju navuku i adukacyju.
Ale ž artykuł nie pra stan navuki ŭ Biełarusi, a pra rost amierykanskaj zacikaŭlenaści narodami Ŭschodniaj Jeŭropy.
Dziaŭčaty jak raz akreślivajuć prablemu: u kantekście mižnarodnaj cikavaści my niedastatkova prykmietnyja.
Cikavaść i pošuk jość, a nas niama.
Prablema nie "matroški i čaburaški" na stałach i ŭ hałovach, prablema ŭ mienavita našaj adsutnaści ŭ mižnarodnaj kultury i navucy.
I najvažniejšym stanovicca nie pierakłady na biełaruskuju, a pierakłady ź biełaruskaj.