Kopija tut vsie, BiełAruś, biełArus, biełArusskij. Prynamsi, pravapis pa-rasiejsku za 30 hadoŭ možna było b zasvoić? Vielmi hibłaje stanovišča...
Skažy Ŭ
13.03.2025
Kopija tut vsie, napeŭna nie "nastojaŝij", chutčej sapraŭdny. Ale i tut varta zadacca pytańniem, što heta za biełarus jaki nie viedaje biełaruskaj movy?
"Ja - biełarus, maja mova - biełarusaja" - Vasil Bykaŭ.
Skažy Ŭ
13.03.2025
Płahiat i musor, zatoje bačna, jakija kamientary tut pišuć rasiejcy.
Iznoŭ
13.03.2025
Łukašenka znoŭ zahavarył adnym hołasam z h.zv. nievierojatnymi. I kaniečnie adnoj movaj - rasiejskaj.
Dzied trasun
13.03.2025
Iznoŭ, u jaho tramp nievierojatnyj, tak što mianiaj mietadyčki, baciara
Iznoŭ
13.03.2025
Dzied trasun, kłasika, maješ inšy punkt hledžańnia, nievierojatnyje tolki što mohuć kidacca šabłonnymi cetlikami (baciara, mietadyčki). Ale admietna, što źmiest majho kamientara nie admaŭlajecca.
Mch
13.03.2025
"BiełArusskij" heta pa rasiejsku pamyłka. Uźnikła ŭ 90-ch hadach, kali biełaruskim pradpryjemstvam pačali narešcie davać biełaruskamoŭnyja nazvy, ale z 1994 hoda pačałasia rusifikacyja i toje, što narabili, pačali prysabiečvać da praviłaŭ rasiejskaj movy. adkul i źjaviłasia "Minskaja spadčina", "Biełoruśniefť" (bo tam rasiejščyna nikudy i nie sychodziła). Karaciej, biełarusy, zamiest taho, kab prasoŭvać biełaruskija nazvy, biełaruskija imiony, ŭrešcie biełaruskuju movu, nie znajšli ničoha lepšaha, jak zrabić "russkij biełorusskij" (pa anałohii ź niamiecka-ruski [jazyk], naprykład), to bok adaptavanuju da biełaruskich realij viersiju rasiejskaje movy.
Łukašenka: Tramp zranku kaža adno, a viečaram druhoje
Vidać zajzdrościć što ŭ Trampa heta lepiej atrymlivajecca.
BiełAruś, biełArus, biełArusskij.
Prynamsi, pravapis pa-rasiejsku za 30 hadoŭ možna było b zasvoić? Vielmi hibłaje stanovišča...
"Ja - biełarus, maja mova - biełarusaja" - Vasil Bykaŭ.