Каментары да артыкула

Біблія на беларускай мове: цяжкасці перакладу

  • Скарынка
    18.03.2023
    Аы меня прабачце. Калi ен выкарыстоувае слова гатунак каб перадаць тое, што па-руску род, або сухазем'е, каб назваць тое, што па-руску твердь, гэта у меня выклiкае аялiкiя пытаннi
  • Уже и давно
    18.03.2023
    У белорусских униатов, ВСЕ́ и ДАВНО переведено......
  •