Kantralor, kucharka, koń — usie śpiavajuć pa-biełarusku!
Pieśniu «Zvon źvinić» vykanaŭ sapraŭdny narodny chor sa staličnych vulicaŭ.
Chto skazaŭ, što biełarusy razvučylisia śpiavać?
Napiaredadni Novaha hoda žurnalisty «NN» prajšlisia pa vulicach stalicy i zapisali śpievy zvyčajnych minčukoŭ.Śpiavali i kantralor, i kucharka restaracyi chutkaha charčavańnia, i ceły školny chor, i navat… koń! Nie abyšłosia i bieź niekalkich znakamitaściaŭ. Usie razam jany praśpiavali navahodniuju pieśniu «Zvon źvinić».
Hladzicie na videa:
Heta znakamitaja pieśnia Džejmsa Łorda Pirponta ŭ pierakładzie Aleha Chamienki. A voś jana samaja ŭ vykanańni «Pałaca»:
Łajkajcie, vučycie i śpiavajcie razam!
Pryjemna adčuvać,
Jak konik moj biažyć,
Jak źziaje zorny śnieh vakoł
Dy zvon zvančej źvinić.
Śpiašajucca ŭsie
Ŭsich pavinšavać,
Dy zvon źbiraje ŭsich siabroŭ
Kalady śviatkavać.
Zvon źvinić, zvon źvinić,
Zvon źvinić zvančej.
Nie znajści u cełym śviecie
Tych zvanoŭ hramčej.
Kaladny moj vazok
Śpiašajecca iznoŭ
Pryvieźci padarunki ŭsim,
Pavinšavać siabroŭ.
Chaj piesieńka maja
Jašče hramčej hučyć,
Niachaj žadajuć ščaścia vam
Dy zvon zvančej źvinić.
Zvon źvinić, zvon źvinić,
Zvon źvinić zvančej.
Nie znajści u cełym śviecie
Tych zvanoŭ hramčej.
Taksama raim:
Navahodni zvarot da biełarusaŭ historyka Uładzimira Arłova
Navahodnija vinšavańni ź Jeŭropy ad byłoha pasła Šviecyi ŭ Biełarusi Stefana Eryksana
Navahodniaje vinšavańnie biełaruskamu narodu ad satyryka Jaŭhiena Lipkoviča
Ciapier čytajuć
«Svoj nos ź Biełastoka jany nie vysoŭvajuć». Biełarusy Padlašša skardziacca, što biełarusy novaj chvali emihracyi nie zacikaŭlenyja supolnymi spravami

Kamientary