Kamientary da artykuła

Marzaluk raskazaŭ, jakuju datu možna ličyć dniom naradžeńnia biełaruskaha bukvara

  • Josik
    22.04.2026
    Słova bukvar nijakim bokam da Biełarusi pa naźvie svajoj. Bukva pa-biełarusku litara. Mnie bolš spadabajecca alfabet. Niama ŭ nas takich litar, zhodny, ale j bukvar niejkaje niezrazumiełaje słova. Vašyja prapanovy, spadarstva, rasiejskija varyjanty pakińcie rasiejcam dy Alaksandru Fiaducie.
  • .
    22.04.2026
    Josik, takaja była vaša ruskaja-starabiełaruskaja piśmovaja mova statutaŭ. Dziakuj pałanizacyi, karaciej.
  • barsuk
    22.04.2026
    Josik, Bukvaŕ i Azbuka, ot cierkovnosłavianskoho Az, Buki, Viedi, Hłahol, Dobro... Kak i vaš Alfabiet ot Alfa, Bieta... I poskolku u nas kirillica, to budiet pravilno Azbuka. Litiera, eto łatinskoje zaimstvovanije skorieje vsieho čieriez katolicizm.
  • barsuk
    22.04.2026
    A počiemu Marzaluk skromno umołčał, čto pod słovienskim jazykom Zizanij imieł vvidu cierkovnosłavianskij jazyk? I to, čto on vydavał, eto mietodičieskije posobija dla siemienaristov VKŁ, kotoryje chotieli naučiťsia cierkovnosłavianskomu jazyku? A sam Zizanij pisał jazykom ruskim, koim tohda nazyvali biełorusskij i ukrainskij.

 

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić