Hramadstva1414

Źnik Andrej Sańnikaŭ

Ź viciebskaha izalatara jaho vyvieźli ŭ piatnicu, ale da kałonii ŭ Babrujsku jon nie dajechaŭ.

U piatnicu, 23 vieraśnia, advakatam asudžanaha palityka paviedamili, što jaho adpravili ŭ babrujskuju kałoniju praz Homiel. I ŭ subotu Andrej Sańnikaŭ budzie tam. Ale ŭ paniadziełak u kałonii paviedamili, što eks-kandydata ŭ prezidenty nie pryvozili. Etap u subotu byŭ, a Sańnikava ź im nie było.

Žonka palityka Iryna Chalip nie viedaje, što ciapier i dumać. Jana nie vyklučaje, što muž ciapier dzieści padviarhajecca katavańniam. Jana maje namier siońnia naviedać Departamient vykanańniaŭ pakarańniaŭ, kab tam dali infarmacyju pra Andreja Sańnikava.

Kamientary14

Ciapier čytajuć

Apakalipsis zaŭtra. Statkievič napisaŭ pieršy artykuł — z papiaredžańniem pra niebiaśpieku z boku Rasii65

Apakalipsis zaŭtra. Statkievič napisaŭ pieršy artykuł — z papiaredžańniem pra niebiaśpieku z boku Rasii

Usie naviny →
Usie naviny

«Kibierpartyzany» ŭzłamali «Chimvałakno» — jano pastaŭlaje pradukcyju dla abšyŭki kasak i broniekamizelek dla rasijskaj armii8

Źjaviłasia videa palotu bieśpiłotnika nad Homielem. Jon pralacieŭ praz centr horada ŭ bok Ukrainy16

Nie płacili kamunałki i stracili kvatery. Ciapier hetaje žyllo možna kupić pa canie, nižejšaj za rynkavuju7

Žycharka Viciebska pasprabavała vyrašyć prablemu narodnym mietadam i prahłynuła videlec3

Rasijski muž dla ŭnučki Łukašenki. Dačka Dźmitryja Łukašenki i Hanny Siałuk vyjšła zamuž70

Biełaruska pradała svoj telefon na polskim sajcie, a atrymać hrošy nie moža, bo skončyŭsia jaje DNŽ5

Žychar Mazyrskaha rajona atrymaŭ 10 hadoŭ za razbeščvańnie školnic3

Zvolnieny dyrektar «Minsktransa»7

Hamialčan napałochali rasijskija «Šachiedy»: kružyli tak nizka, što «pałkami možna było źbivać»10

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Apakalipsis zaŭtra. Statkievič napisaŭ pieršy artykuł — z papiaredžańniem pra niebiaśpieku z boku Rasii65

Apakalipsis zaŭtra. Statkievič napisaŭ pieršy artykuł — z papiaredžańniem pra niebiaśpieku z boku Rasii

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić