U dasaviecki čas taki pravapis šyroka ŭžyvaŭsia. Na im vydavali svaje knihi Janka Kupała i Francišak Bahuševič.
U minskim mietro źjavilisia schiemy, na jakich nazvy stancyj mietro dublujucca na biełaruskaj łacincy.
Biełaruskaja łacinka padobnaja da češskaj.Pry savietach jaje zabaranili.
Ciapier Akademija navuk pryniała novuju normu łaciničnaj transkrypcyi. Praŭda, pakul łaciničnaje piśmo nie vyvučajuć u škołach, jano nie budzie ŭžyvacca šyroka.
A voś Azierbajdžan, Małdova i Uźbiekistan uvohule pieraviali svaje movy z kirylicy na łacinku. Heta byŭ krok palityčnaj i kulturnaj značnaści.
Novyja šyldy ŭ mietro – simvaličny precedent.
Kamientary