Ekanomika11

Misija MVF pryjedzie ŭ Minsk 18 kastryčnika

Čarhovaja misija Mižnarodnaha valutnaha fonda ŭ spravie paślaprahramnaha manitorynhu budzie pracavać u Minsku 18 -- 29 kastryčnika. Misiju ŭznačalvaje Devid Hofman.

«Meta misii — praviadzieńnie treciaha postprahramnaha manitorynhu biełaruskaj ekanomiki. Paśla zakančeńnia pracy misii spravazdača budzie abmiarkoŭvacca Radaj dyrektaraŭ MVF», — zajaviŭ Interfaksu supracoŭnik ofisa MVF.

«Vizit misii daść mahčymaść biełaruskim uładam i supracoŭnikam fonda abmierkavać ekanamičnuju palityku ŭładaŭ i pierśpiektyvy raźvićcia nacyjanalnaj ekanomiki ŭ 2013 hodzie», — dadaŭ surazmoŭca.

2 kastryčnika ministr finansaŭ Biełarusi Andrej Charkaviec zajaviŭ, što kraina hatovaja vykonvać novuju kredytnuju prahramu Mižnarodnaha valutnaha fonda. Jon skazaŭ, što supracoŭnictva z MVF «nie źjaŭlajecca dla nas zakrytaj temaj», ale pryznaŭ što ŭ pieramovach z hetym fondam jość składanaści.

Kamientary1

 
Naciskańnie knopki «Dadać kamientar» aznačaje zhodu z rekamiendacyjami pa abmierkavańni.

Ciapier čytajuć

Łukašenka patłumačyŭ, čamu jaho nie vidać pa sieradach i subotach18

Łukašenka patłumačyŭ, čamu jaho nie vidać pa sieradach i subotach

Usie naviny →
Usie naviny

U najbližejšy čas Izrail moža ŭdaryć pa Iranie9

Amierykanski miljanier pryjechaŭ u Polšču, kab nabyć futbolny kłub, i naśmierć padaviŭsia varenikam13

SBU ŭkaraniła svajho ahienta ŭ maskoŭski ofis paplečnika Janukoviča, jaki zajmaŭsia špijanažam dla FSB1

Važnyja źmieny ŭ zakonie ab nieruchomaści — jany tyčacca rehistracyi majomaści

Bieraściejcy ŭ Hdańsku staviać rekordy pa abarocie kantejnieraŭ1

Stała viadoma, kali možna spadziavacca na chutkasnuju elektryčku ź Minska ŭ aeraport1

U Francyi mohuć zabłakavać Bluesky i Reddit, a Makron uvohule za zabaronu sacsietak dla dziaciej4

Handlovym sietkam buduć davać ilhotnyja kredyty dla pieradapłaty za aharodninu2

Namieśnik dyrektara Vialikaha teatra Biełarusi — padpałkoŭnik milicyi3

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Łukašenka patłumačyŭ, čamu jaho nie vidać pa sieradach i subotach18

Łukašenka patłumačyŭ, čamu jaho nie vidać pa sieradach i subotach

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić