«Я за переименование Русского драматического в Театр народов». Литовский режиссер поставил с репрессированными гродненцами спектакли о Куропатах и Мариуполе — поговорили с ним
Кресты, шуршащие осенние листья под ногами, грязь и пыль, которая оседает на губах зрителей, застревает в горле — постановку «За что» о трагедии в Куропатах делали так, чтобы зритель сам почувствовал себя в яме, где в ночь с 29 на 30 октября 1937 года оборвалась жизнь минимум 132 представителей белорусской и еврейской интеллигенции и культуры.
Этот спектакль вместе с репрессированными гродненскими актерами в Вильнюсе поставил литовский режиссер Андрюс Даряла. Последний показ труппы, взявшей себе название «Театр Августа», в Русском драматическом театре посетила и Светлана Тихановская.
Это не единственная совместная работа Андрюса с беларусами. «Наша Нива» поговорилп с ним о том, почему он захотел погрузиться в трагическую белорусскую историю и стал помогать коллегам из Гродно.
Гродненский драмтеатр в 2020 году стал одним их тех мест, где актеры не могли молчать, видя репрессии. 15 августа над их театром был вывешен бело-красно-белый флаг, 11 работников театра записали видеообращение, в котором призвали восстановить законность, освободить всех политических заключенных и провести новые прозрачные выборы, а позже присоединились к забастовке. Впоследствии в театре прошли чистки: треть труппы вместе с режиссером Сергеем Куриленко были уволены и впоследствии переехали в Литву.
«Сначала ребята приехали сюда как по программе на полгода, что-то вроде театральной практики. Ходили тут на акции заодно. Я наблюдал за ними и понял, что бросать их нельзя. Дал им почитать разные пьесы. Упомянул заодно «Третью смену» вашего драматурга Павла Пряжко, которую я уже сам для себя начал по-другому понимать: там о взрослых, которые живут в пионерлагере, про систему эту всю упорядоченную. И год назад как раз планировалась Неделя белорусской культуры тут, так что я предложил ребятам довериться мне и сделать вместе спектакль. По-панковски, декорации сами сделать — DIY такой», — описывает начало сотрудничества с беларусами Андрюс.
Сам режиссер с этого, по его признанию, не имел ничего.
«Это, наверное, что-то мое личное просто — типа солидарности. Ну, и есть актеры, есть пьеса, есть разрешение автора. У вас же современная драматургия — номер один во многом, но внутри страны ее почти не ставят, к сожалению. Да и важно отметить, что сами ребята меня очень вдохновляют: мы вечерами собирались, как раз совпало, что у меня было свободное время, а на сам выпуск и отпуск начался. А ребята приходили на репетиции после работ нянечками и строителями. Они выживают некоторые — но вот занимаются, чтобы остаться в профессии», — рассказывает режиссер.
Спектакль «Третья смена» хорошо приняли на международном театральном фестивале «Sankryza» в Друскининкае. Было решено продолжать.
…
Еще в Гродно актеры вместе с коллегами показывали литературную композицию, посвященную «Ночи (не)расстрелянной поэзии», и к 29 октября было решено развить эту тему в нечто большее уже в Вильнюсе. Так родилась постановка «За что» с желанием еще раз переосмыслить и рассказать то, что происходило в Куропатах, на языке театра. Почему эта тема зацепила и режиссера из Литвы?
«Я же литовец, который родился в Сибири в семье ссыльных, репрессированных в сталинский период, когда Литва была оккупирована. В связи с этим я — злобный антисоветчик лет с шести, наверное. СССР — это самая большая геополитическая катастрофа 20 века, на мой взгляд, абсолютное зло — колхозы эти, ГУЛАГ и КГБ. И вся такая родня у меня была, потому что это была Сибирь, а Сибирь — это не Россия. Она вообще делится на две части: на тех, кто сидел, ссыльных, и тех, кто охранял. Трагедия современной Российской Федерации в том, что люди, которые охраняли, решили доказать, что они лучше, хотя, по моим наблюдениям, вся культурная деятельность, бизнесмены, креативные люди — это все, по происхождению своему, люди разных национальностей, русские в том числе, но они так или иначе были сосланы и попали под репрессии. А потомки охранников — у них своя каста. По этой вот причине Россия расколота и никогда не сможет победить. Но вот она снова борется с народностями, как это было в СССР: белорус, украинец — всех нужно привести к общему знаменателю — советскому человеку. Сейчас, если ты по-белорусски говоришь, я знаю, тебя могут остановить, задержать в Беларуси, и тогда в Куропатах расстреливали в первую очередь интеллигенцию, писателей, так что все это актуально и сегодня, к сожалению».
Спектакль «За что» основан на стихах расстрелянных в Куропатах поэтов. Эта основа перемешивается с документальными кадрами протестов против ресторана «Поедем поедим», насилия силовиков в отношении беларусов в 2020-м году и заканчивается еще одной трагической нотой в истории, которая добавилась к постановке уже в этом году — гибелью беларусов в составе полка Калиновского в Украине.
Андрюс говорит, что литовцы знают, каково это — жить на оккупированной территории, поэтому отлично понимают беларусов сегодня.
«Беларусь оккупирована уже давно. Причем я к оккупантам отношу и режим Лукашенко. И Россия для меня — тоже оккупированная территория, которая захватывает новые, используя людей как пушечное мясо. Хотя в мирный протест, возвращаясь к событиям 2020 года, я никогда не верил. Если ты выходишь на улицу, ты уже не должен оттуда уходить, как это было в Вильнюсе в 1991-м. Но нельзя говорить, что выбранный беларусами тогда путь был неправильным. Другое дело, что люди, видя, что сейчас происходит, какие пытки в стране, должны понимать, если еще один такой шанс предоставится, что с ним делать».
…
Сейчас Андрюс продолжает делать с гродненцами новый спектакль — посвященный Мариуполю.
«Меня тогда, конечно, очень потрясли новости. И когда Донецкий драматический театр взорвали 16 марта, я сразу начал искать их социальные сети, сайт смотреть. Увидел, что 27 февраля у них должна была состояться премьера «Маруся Чурай» и она не состоялась. И вот это для меня будет история о спектаклях, которые не были сыграны, о событиях, которые к этому привели. И все закончится приездом Евгения Миронова туда со своим детским спектаклем «Осторожно, эльфы!». Ну, то есть вы разбомбили город, уничтожили театр, забрали жизни, лишили многих людей будущего, и сразу приезжаете туда с выступлениями, концертами — это ли не цинизм, не подлость? Сволочи вы, если в такой момент считаете себя деятелями культуры. Возвращаясь к ребятам из Гродно: они обязательно должны выжить, сохраниться в профессии, вернуться домой и привезти туда свой новый опыт и спектакли эти. Я специально посмотрел репертуал театра, где они работали. Это чисто развлечения, такое советское все. Хотя еще в 2019-м у вас были островки свабоды: я сам приезжал к вам на лабораторию при РТБД, где мы делали спектакль, посвященный 450-летию Люблинской унии», — вспоминает Андрюс. К слову, это его не единственный опыт сотрудничества с белорусскими театралами. Так, не так давно он сыграл сотрудника Окрестина в пилотном выпсуке сериала о печально известном изоляторе, который Андрей Курейчик начал снимать в Лукишской тюрьме. «После таких ролей, когда ты с дубинкой и избиваешь людей, надо карму чистить», — комментирует собеседник.
Текстово новый спектакль основан на рукописях Надежды Сухоруковой, журналистки из Мариуполя, вынужденной прятаться в подвале Мариупольского театра. И первый раз «черновик» актеры играли в подвалах Русского драматического театра, чтобы зрители отчетливее поняли — каково это, жить в подземелье. К третьему спектаклю к белорусам, кстати, присоединилась и украинская актриса Лилия Козуб, покинувшая родину в начале войны.
«Сейчас же идут дискуссии о том, чтобы переименовать Русский драматический театр, где мы в том числе играем. Я один из тех, кто выступает за. Это название на сегодня попросту не отражает сути театра. Там звучит и русский язык, и белорусский вот, и так и должно быть. Чтобы это был театр народов. Вильнюс — мультикультурный город, и должен таким остаться. Я бы на театре поставил флаги разных стран: и украинский, и «бчб», и крымских татар. И оставил бы пустое место для одной страны до тех пор, пока не наступит мир».
Андрюс отмечает, что он ни в коем случае не выступает таким образом против русской культуры — сам он, например, в будущем планирует поставить один из рассказов Достоевского.
«Но дело в том, что современная Российская Федерация активно использует культуру как аргумент своего величия. Но это ведь просто часть мировой культуры. И она в том числе подразумевает, что вы не бомбите чужие города, не насилуете и не грабите. И если вы пытаетесь прикрыть свои преступления пьесами Чехова и романами Достоевского, своим величием, тогда я понимаю людей, которые скажут «нахер» такую культуру вовсе», — уточняет режиссер. — В чем, на мой взгляд, глобальная ошибка Путина и Лукашенко, на чем они прогорят — в них нет ничего от эстетического, они всех называют фашистами, и для них фашисты — все, кто красивее,талантливее, умнее и свободнее, чем они. Для них фашисты — те, кто хочет и может жить достойно. Это, видимо, что-то про детские травмы. Но это такая последняя отрыжка империи, я считаю».
…
Андрюс Даряла говорит, что если все сложится удачно, вскоре белорусские актеры официально смогу стать частью Русского театра и их спектакли будут репертуарными, идя параллельно с показами на главной сцене:
«Это будет, видимо, формат студии при театре, чтобы официально работать. На сцене М8, которую строили взамен основной на время реконструкции. Там потом смогут играть и выпускники ЕГУ, актеры, подготовленные экс-руководителем Центра белорусской драматургии Александром Марченко».
Комментарии