Об официальном внесении украинского языка в систему переводов Еврокомиссии eTranslation сообщило Министерство цифровой трансформации Украины.
eTranslation — это бесплатный онлайн-инструмент для перевода текстов и официальных документов на 24 языка ЕС. Как отмечает ведомство, благодаря принятому решению, украинцы смогут переводить законодательные акты ЕС с английского языка на украинский. Соответственно, быстрее их анализировать и имплементировать.
Также и украинское законодательство теперь может быть переведено на языки стран Евросоюза.
«Для Украины это важный стратегический шаг, который будет способствовать переговорам по членству в Евросоюзе. Все официальные языки ЕС уже в eTranslation, теперь и украинский среди них», — говорится в сообщении украинского министерства.
Ольга Бондарева сделала «Дроздов» «дятлами» за песню на белорусском языке, которую пели при Лукашенко
Преподавание белорусского языка в белорусских лицеях на Подляшье могут сделать факультативным. Белорусы протестуют
Вице-премьер Польши говорил в Брюсселе о совместном европейском плане по поддержке белорусского языка и культуры
Комментарии