U asobnaje vydańnie ŭvajšli «Karlik Nos» i «Małady anhličanin».
Admietnaść vydańnia ŭ tym, što knihu prailustravali dzieci. Dabračynny fond «Viartańnie» letaś ładziŭ konkurs malunkaŭ da hetych dźviuch kazak. 18 lepšych uvajšli ŭ knihu. Pierakłaŭ kazki Uładzimir Papkovič.
Heta nie pieršaje vydańnie Haŭfa pa-biełarusku. Raniej jahonaje «Chałodnaje serca» (2009) pierakłaŭ Alhierd Bacharevič. Jon ža napisaŭ da jaje paślamovu, jakaja stała asobnym mastackim tvoram.
U 1977 pa-biełarusku vydavaŭsia «Maleńki Muk» (Dair Słaŭkovič). A jašče ŭ 1930-ch asobnymi vydańniami vychodzili «Karlik Nos» i «Maleńki Muk», ale tady kazki pierakładalisia z rasijskaj movy.
Karlik Nos / Vilhielm Haŭf. Pierakład ź niamieckaj Uładzimira Papkoviča. — Minsk: Halijafy, 2014. — 108 s.
Ciapier čytajuć
Staŭ hierojem Mahiloŭskaha ŭniviera, źbiraŭ falkłor, pracavaŭ na biełarusizacyju sadkoŭ — raskazvajem pra Jaŭhiena Bojku, asudžanaha za salidarnaść z palitviaźniami

Kamientary