Litaratura1313

Łaŭreatka «Debiutu» Śviatłana Rohač: Toje, što ŭ nas u krainie dvuchmoŭje — heta cikava

Pierakładčyca Śviatłana Rohač sioleta adznačyłasia jak łaŭreatka premii «Debiut» u naminacyi «Pierakład». Z «Našaj Nivaj» Śviatłana padzialiłasia dumkami pra biełaruskaje litaraturnaje žyćcio, raspaviała, jak stała pierakładčycaj i čamu nikoli nie budzie pracavać u škole.

«Naša Niva»: Spačatku raskažycie pra siabie troški. Adkul vy?

Śviatłana Rohač: Ja sama ź Vilejki, ź siamji nastaŭnikaŭ historyi. Usia siamja humanitaryi. Advučyłasia tam u škole, potym — u Minsku, u fiłałahičnym kłasie liceja BDU. Zatym pastupiła ŭ BDU na fiłfak. Vyvučała asnoŭnaj movaj polskuju. Druhoj vybrała češskuju.

«NN»: A čamu vyrašyli pastupać mienavita na fiłfak? U płanie hrošaj u Biełarusi treba vybirać inšyja śpiecyjalnaści. Ja dumaju, vy ŭžo razumieli heta, kali pastupali.

SR: Ja razumieła taksama, što kali stanu ekanamistam, to budu biazdarnym ekanamistam. Pajdu ŭ IT — stanu biazdarnym ajcišnikam. A kali zajmusia movami, to, moža być, ź mianie atrymajecca dobry fiłołah.

«NN»: I atrymaŭsia?

SR: Nu, chočacca ŭ heta vieryć. Ja šmat dla hetaha pracavała, skažam tak.

«NN»: Dobra. A što ŭraziła dziaŭčynku ź Vilejki ŭ Minsku, kali vy pierabralisia ŭ stalicu?

SR: U Minsku ja byvała i raniej, tamu horad, skažam tak, užo nie byŭ dla mianie jakimści niezvyčajnym. A ŭ licei BDU bolš za ŭsio mianie ŭraziŭ uzrovień adukacyi. Nieparaŭnalna, viadoma, z himnazijaj u Vilejcy, dzie ja vučyłasia.

«NN»: A baćki vas nie adhavorvali pierajazdžać u Minsk?

SR: Nie, naadvarot — padtrymlivali.

«NN»: Kali vy pastupali, to jak vybirali śpiecyjalnaść? I čamu?

SR: Ja zaŭsiody cikaviłasia słavianskimi movami. Tym bolš, bajałasia, što anhlijskuju ja, ščyra kažučy, nie paciahnu. A na fiłfaku takaja sistema, što nie kožny hod možna pastupić na lubuju movu. U toj hod, kali pastupała ja, była tolki polskaja sa słavianskich movaŭ.

A kali ja vybirała dadatkovuju movu, to vybar byŭ. Vyrašyła ŭziać češskuju ŭ dadatak da polskaj, bo jana taksama zachodniesłavianskaja, i plus — u hałavie byŭ taki ramantyčny pryhožy vobraz hetaj krainy. Chacia da taho ja ŭ Čechii nie byvała.

«NN»: A kali vy vyrašyli stać pierakładčycaj? Jašče padčas vučoby?

SR: Nu… Va ŭniviersitecie ŭ mianie nie było takoha dakładnaha płanu na žyćcio. U mianie jaho i ciapier, ščyra kažučy, niama. Ale dumała, što, moža być, zastanusia vykładčycaj u BDU. Atrymałasia, praŭda, pa-inšamu. Ja ciapier pracuju ŭ pryvatnaj firmie, vykładaju na kursach polskaj movy.

«NN»: A viarnucca ŭ Vilejku nie dumali?

SR: Nie — tam niama raboty. Chiba tolki ŭ škole, i to nie zaŭsiody. A ŭ škole ja pracavać nie chaču, ani ŭ Vilejcy, ani ŭ Minsku. Maje baćki, nastaŭniki, ad luboj pracy ŭ škole mianie taksama vielmi mocna adhavorvali. Naša škoła siońnia, miakka kažučy, u stanie kryzisu.

«NN»: U płanie viedaŭ ci ŭ płanie hrošaj?

SR: Va ŭsich płanach, ja bajusia. U płanie kiraŭnictva taksama. Nakolki ja viedaju ad baćkoŭ, lubyja źmieny ŭ ministerstvie adukacyi — naprykład, kali mianiajecca ministr — ciahnuć za saboj niejkija reformy i ekśpierymienty na dzieciach. Źmieny ŭ prahramie, usiakaje takoje… Ja častkaj hetaha być nie chaču. Dy i nie chaču mianiać svaje pohlady, prasoŭvać niejkuju ideałohiju ci štości takoje. Mnie heta nie cikava.

«NN»: A kali viarnucca da pierakładnickaj dziejnaści — kali ŭsio ž pačali i čamu?

SR: U pryncypie, mnie zaŭsiody zdavałasia, što ja budu pierakładčycaj, jašče ŭ škole ja tak dumała. Nie piśmieńnicaj — stvarać štości novaje mianie nie tak vabiła. Moža, ad niedachopu kreatyvu… A voś pierakładać padabałasia: kali štości, što isnuje na adnoj movie, pačynaje isnavać na inšaj, nibyta takoje samaje, ale ŭ toj ža čas roznaje… Heta ja lublu.

Bolš-mienš surjozna ja pačała pierakładać na druhim kursie, kali vučyła češskuju. U mianie vykładaŭ Siarhiej Smatryčenka, viadomy ŭ bahiemistycy čałaviek, kuratar knižnaj sieryi «Češskaja kalekcyja». Jon mnie prapanavaŭ pierakłaści nievialikaje apaviadańnie ŭ jakaści kursavoj. Ja zrabiła, jamu, zdajecca, spadabałasia. Paśla jon jašče davaŭ mnie zadańni… I potym ja pačała pierakładać dla «Češskaj kalekcyi».

Taksama pierakładała z polskaj i słavackaj dla časopisaŭ «Arche» i «Makułatura». Słavackuju vielmi lohka razumieć, kali ŭžo viedaješ češskuju i polskuju. Taksama niekalki maich pierakładaŭ vyjšła ŭ internet-časopisie «Prajdziśviet».

«NN»: Naadvarot — ź biełaruskaj na češskuju — taksama pierakładajecie?

SR: Nie. Tut treba nadta dobra ŭžo viedać movu, być u joj. Lepš, kab heta ŭsio ž rabili nośbity movy. Bo peŭnyja adcieńni, tonkaści — heta zusim inšy ŭzrovień viedańnia movy. Dla hetaha ŭvohule lepš pažyć praciahły čas u krainie. Prosta viedać movu na akademičnym uzroŭni, kab pierakładać ź jaje — dastatkova. Kab pierakładać na jaje — nie.

«NN»: A za sučasnaj biełaruskaj litaraturaj sočycie?

SR: Starajusia. Ale nie zaŭsiody chapaje času.

«NN»: Padabajecca štości?

SR: Oj, składana adkazać… Viedajecie, mnie vielmi soramna, ale apošnim časam ja čytaju nie biełaruskuju litaraturu, a zamiežnuju na biełaruskaj movie. Ja viedała, što vy mianie pra heta spytajecie i admysłova siońnia hlanuła na svaju paličku. Knih na biełaruskaj tam šmat, ale heta nie biełarusy (uśmichajecca). Ja bolš saču za pierakładami na biełaruskuju.

«NN»: Chto ź biełaruskich piśmieńnikaŭ varty pierakładu, na vaš pohlad?

SR: A ŭsich, chto varty, pierakłali. Karatkievič, Bacharevič taksama, zdajecca… Natałka Babina.

«NN»: A za češskaj, słavackaj litaraturaj sočycie?

SR: Starajusia, štości nabyvaju, kali traplaju ŭ Čechiju, Polšču ci Słavakiju… Ale sistematyčna adsočvać nie atrymlivajecca.

«NN»: A jak tady vy vybirajecie čarhovuju «achviaru» dla pierakładu?

SR: Čytaju knihi. Spadabałasia — zadumvajusia. Saču za premijami, samaja znakamitaja ź jakich u Čechii — «Mahnezija Litera», za biestselerami. Pierakłady dla «Češskaj kalekcyi» pieravažna prapanoŭvaje Siarhiej Smatryčenka, kuratar.

«NN»: A paraŭnać biełaruskaje i češskaje litaraturnaje žyćcio možacie?

SR: Adroźnieńniaŭ šmat. Pa-pieršaje, u nas ža dvuchmoŭje, chtości piša pa-biełarusku, chtości pa-rusku.

«NN»: A heta dobra ci drenna?

SR: Heta? Heta cikava.

Ale ŭ Čechii litaraturnaje žyćcio bolš intensiŭnaje, niahledziačy na toje, što krainy bolš-mienš paraŭnalnyja. Uvohule, ź biełaruskaj litaraturaj nikoli nie było prosta. Tamu dobra, što jana siońnia jość jakaja jość.

«NN»: A kali paraŭnać premii? Češskuju «Mahneziju Literu» i biełaruskaha «Hiedrojcia»?

SR: Tut sprava ŭ čym — ci heta narmalna, što samaja viadomaja biełaruskaja premija vydajecca na hrošy z-za miažy? Voś jana, śpiecyfika biełaruskaj situacyi. Ale znoŭ ža, dobra, što choć «Hiedrojc» jość.

«NN»: A cikavaść, jakuju vyklikajuć łaŭreaty ŭ Biełarusi i ŭ Čechii adpaviedna?

SR: Češskaja piśmieńnica Kateržyna Tučkava, jakuju ja pierakładała, jakraz atrymała niekalki premij za raman «Žytkaŭskija bahini». Ale i tam sam tvor vielmi dobry, jaho papularnaść, dumaju, zaležyć nie tolki ad premij… ale tyraž — 100 tysiač. To bok, prykładna kožny soty čech jaje nabyŭ.

«NN»: A ŭ nas łaŭreaty Hiedrojca vychodziać nakładam u niekalki socień.

SR: Nu, moža, kab ludzi bolš havaryli pa-biełarusku, to i nakład byŭ by inšy… Ale, nie viedaju… Mnie zdajecca, ŭ nas niejki ahulny humanitarny kryzis, jaki pačynajecca jašče z adukacyi, kali tam skaračajuć hadziny na movu i litaraturu pastajanna, a samu movu vučać tolki dla taho, kab zdać CT. A potym ža na movu zabyvajucca, i na biełaruskuju, i na ruskuju — kožny piša jak choča. A čytać knižku — heta štości takoje ŭžo staramodnaje… Nie zaŭsiody, viadoma, tak ličać, ale vielmi ŭžo časta.

«NN»: A chto vinavaty ŭ hetym? Škoła?

SR: Heta idzie z takoha ahulnaha humanitarnaha kryzisu, kali takija rečy, jak litaratura, stanoviacca ludziam mała patrebnymi. Ludziej vučać być ajcišnikami, inžynierami, bo heta hrašovyja prafiesii. A humanitarnuju śfieru nie raźvivajuć.

«NN»: A chto pavinien jaje raźvivać?

SR: Oj, ja nie viedaju. Ale, napeŭna, štości pavinna iści ź siamji, a štości sa škoły. Było b dobra, kali chacia b nie skaračali hadziny litaratury ŭ škole i nie vykidvali suśvietnuju litaraturu z prahramy.

«NN»: Darečy, praciahvajučy pra nakłady — vašyja pierakłady taksama vychodziać adnosna nievialikimi nakładami. Niama adčuvańnia, što vy pracujecie «ŭ stoł»?

SR: Byvaje. Ale voś Tučkavu, zdajecca, kuplajuć. Voś užo vydali druhi nakład. Chtości čytaje.

«NN»: A kolki vy pracujecie nad pierakładam ramanu?

SR: Hod. Ale ja jašče ŭ vielmi dobrych umovach. Češskaje Ministerstva kultury vydzialaje hrošy, ja atrymlivaju hanarar. A voś jašče i atrymała premiju. Vielmi fajna atrymlivać hrošy, premiju za toje, što ja, napeŭna, rabiła b i tak.

«NN»: Raskažycie pra «Debiut». Vy pieršy raz padavalisia na premiju?

SR: Pieršy. Ale nasamreč, ja nie padavałasia. Nie viedaju, chto heta zrabiŭ. Chutčej za ŭsio, Smatryčenka, ale dakładna nie skažu. Ja daviedałasia, što mianie naminavali, kali ŭžo ŭvajšła ŭ čaćviorku finalistaŭ.

«NN»: Chaciełasia vyjhrać?

SR: Chaciełasia… Ale ja ŭžo razumieła, što maje šansy niebłahija, bo adrazu dva maje pierakłady ŭvajšli ŭ šort-list. Kali atrymała premiju — było vielmi pryjemna, biezumoŭna. Znoŭ ža, bolš ludziej daviedałasia pra toje, čym ja zajmajusia. Trochi paŭpłyvała i na prodaž maich pierakładaŭ.

«NN»: Baćki pavinšavali?

SR: Tak. Mama navat prysutničała na ŭručeńni. Siamja maju pieramohu ŭspryniała vielmi pazityŭna. Mianie «zapavažali» ŭ siamji, bo niekatoryja sa svajakoŭ dumali, što ja aby-čym zajmajusia, zamiest taho, kab pryvatnaje žyćcio naładžvać. A ciapier narešcie zrazumieli, što heta składanaja praca. Hrošy ludziej pierakonvajuć (śmiajecca).

«NN»: A toj skandał, źviazany z tym, što pieramožcy ŭ naminacyi «Paezija» nie było? Jak vy da jaho staviciesia?

SR: Ja nie viedaju, što ja b adčuvała na miescy naminantaŭ. Ale ja razumieju, što ŭ minułyja hady ŭzrovień naminantaŭ byŭ vyšejšy. Tamu pryniać rašeńnie, jakoje pryniali, žury całkam mieła prava.

«NN»: A vy b pačali skandalić, kali b trapili ŭ takuju situacyju?

SR: Nie. Premija — reč, jakuju treba ŭsprymać jak padarunak. Nichto nie abaviazany jaje tabie davać.

* * *

Śviatłana Rohač naradziłasia ŭ 1989 hodzie na Vilejščynie. Skončyła słavianskaje adździaleńnie fiłałahičnaha fakulteta BDU (2011), vyvučała polskuju i češskuju movy.

Pierakładaje z polskaj, češskaj i słavackaj. Siarod pierakładzienych aŭtaraŭ — Eda Kryzeova, Petr Šabach, Pavieł Vilikoŭski, Robiert Menase, Imre Kiertes i inš.

Žyvie ŭ Minsku.

Adna ź pieramožcaŭ pierakładčyckaha konkursu «Pieratvor» (2012).

U sakaviku 2016 hoda atrymała premiju imia Maksima Bahłanoviča «Debiut» — za pierakład knihi «Žytkaŭskija bahini» češskaj piśmieńnicy Kateržyny Tučkavaj.

Kamientary13

 
Naciskańnie knopki «Dadać kamientar» aznačaje zhodu z rekamiendacyjami pa abmierkavańni.

Ciapier čytajuć

Ciahnik źbiŭ dziaŭčynu na vakzale ŭ Oršy. Jana cudam zastałasia žyvoj

Ciahnik źbiŭ dziaŭčynu na vakzale ŭ Oršy. Jana cudam zastałasia žyvoj

Usie naviny →
Usie naviny

U Maładziečnie dziaŭčyna prymała soniečnyja vanny na samym krai dachu. Pajšli budzić ratavalniki5

Milicyja prapanuje, kab amnistyja zakranuła amal usich asudžanych za narkotyki7

Dvoje sutak na aŭto, 7—12 hadzin na aŭtobusie. Što adbyvajecca z vyjezdam ź Biełarusi ŭ Polšču?3

Minčanka pradała čatyrochpakajovuju kvateru i sama adviezła hrošy ŭ Maskvu machlaram2

Papularnaha rasijskaha hienierała pasadzili na 5 hadoŭ1

Hiendyrektar chakiejnaha «Dynama» adčuŭ biesprecedentny ekstaz ad pryjezdu na treniroŭku Łukašenki7

Zavierbavany HRU afieryst. Što za litoviec rassyłaŭ u ES pasyłki, jakija zaharalisia4

U subotu pachaładaje i budzie navat mokry śnieh i zamarazki

Krama «Susiedzi» ŭ Słucku siońnia svoječasova nie adkryłasia: rabotniki zładzili strajk9

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Ciahnik źbiŭ dziaŭčynu na vakzale ŭ Oršy. Jana cudam zastałasia žyvoj

Ciahnik źbiŭ dziaŭčynu na vakzale ŭ Oršy. Jana cudam zastałasia žyvoj

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić