Litaratura99

Hetuju novuju biełaruskuju knihu nie nazavieš narmalnaj

Heta ekśpierymientalnaja litaratura, ale nie z razradu tych, dzie forma zamianiaje źmiest. «Značnyja dni» Cimura Kudzieliča — realna značny tvor, piša Zosia Łuhavaja. 

Adzinaje peŭnaje, što ŭ «Značnych dniach» jość — heta biełarusacentryčnaść. Usio astatniaje — tumannaje. Spačatku padajecca, što ŭsio bolš-mienš realnaje, prosta apisana «nienarmalna». Ale pastupova ŭ apoviedzie ŭźnikajuć fantastyčnyja detali.

Ciabie zasmoktvaje ŭ siurrealistyčnaje piekła, dzie kot handluje vinom, a potym adkryvaje sietku kafe pad nazvaj «Kafeška», jakija jak sprut raspaŭzajucca pa krainie. Dzie spadar, jaki musiŭ rasśledavać (sama)zabojstva, atabarvajecca ŭ prybiralni razam z trupam. Dzie maci kryčyć na dačku, a dačka, jak na žyvych, kryčyć na pantofli. Dzie ajčym, jaki źbivaje žonku i hvałtuje padčarku, pieratvarajecca ŭ muchu. Dzie čas ad času imiony ŭłasnyja zamianiajucca słovami Navat i Taksama, a ty — dumaj što chočaš.

«Ujavicie ceły śviet u miežach Biełarusi, dzie ledź nie kožnaja kafeška zamienienaja Kafeškaj, dzie isnuje taki vieličezny, mietrovy ŭ šyryniu, dvuchmietrovy ŭ daŭžyniu ježyva-mahnat. Dzie jon abviazaŭ, abkidaŭ usie svaje punkty abiedańnia dziećmi ad roznych žonak. Śviet, dzie ź ježy jość jeści tolki toje, što katy dajuć, nijak inačaj. Ujavicie».

Jość u tekstu i tonki palityčny flor. Adčuvaješ jaho nie adrazu, ale niedzie bližej da kanca knihi ŭžo chočacca šukać adhadki ŭsim zahadkam. Łysy kot nahadvaje kiraŭnika adnoj nie čužoj nam krainy, a zmahańnie za hramadskuju prybiralniu — nahadvaje spabornictva za ŭładu. Haspakiraŭnik Špik i pryhapracaŭnik Leŭ — adzin u adzin daśviedčany čynoŭnik i śviežaraźmierkavany małady śpiecyjalist (terminy byli prydumanyja samim spadarom Špikom na pačatku jaho prafiesijnaj dziejnaści — tak tłumačycca ŭ tekście). A «Kafeški», jakija zapałanili ŭsie nasielenyja punkty krainy i kirujucca bajstrukami łysaha kata, — jak ilustracyja vysyłki na pieryfieryju čynoŭnikaŭ, jakija nie spraŭdzili «akazanaha im davieru». 

Nievypadkovymi vyhladajuć imiony hierojaŭ (naprykład, Michał Ściapan ci Vierka Vieras). Navat u naźvie knihi i jaje raździełaŭ adčuvaješ štości znajomaje: sapraŭdnyja dni, ščaślivyja, značnyja, iržavyja… I amal u samym kancy ŭsio ž uspłyvaje niedakładnaja cytata ź pieśni «Ržavyja dni» hurta «Ulis» na słovy Fieliksa Aksioncava: «Haspadar krainy, navošta ty byŭ mnie? Navošta ja byŭ tabie?»

«Značnyja dni» — treciaja kniha Cimura Kudzieliča, raniej vychodzili prazaičnyja «JAK» i «Pacuki». Novaja kniha vyjšła ŭ vydaviectvie Skaryna Press litaralna na minułym tydni, adrazu ŭ papiarovym i elektronnym farmatach. Anatacyja zahadkavaja, a supravadžalnaje słova ad Viktara Žybula, paeta-avanhardysta, tolki dadaje intryhi. Tekst niezvyčajny i nie tradycyjny. Akramia jaho ŭ knizie jość raździeł ź ilustracyjami i dva raździeły z fotazdymkami. Fota byccam by naŭprost nie źviazanyja z tumannym siužetam, ale praz karotkija apisańni stvarajuć razam z asnoŭnym tekstam cełasnaje vykazvańnie. 

Kniha niezvyčajnaja i varta być hatovymi da taho, što tekst nie zachoča vam paddavacca. Ci paprostu nie spadabajecca. Pačaŭšy čytać, ja łaviła siabie na dumcy, što mnie chutčej nie chočacca praciahvać, čym chočacca, ale i spynicca nie mahła. Kali vy lubicie knihi, u jakich usio paśladoŭna, prazrysta i dakładna sfarmulavana, to z knihaj Cimura Kudzieliča ŭ vas adnosiny mohuć i nie skłaścisia. Ja sama nie nadta prahnu ekśpierymientalnaj litaratury za ciapierašnim časam, ale nie pryznać značnaści «Značnych dzion» — nie mahu. 

Hetaja niapeŭnaja historyja pačynajecca ŭ vielmi kankretnych dekaracyjach. Nie prosta Biełaruś, nie prosta Zasłaŭje, nie prosta čyhunačnaja stancyja. Heta kankretny budynak na toj stancyi: hramadskaja prybiralnia. U joj pačynajuć adbyvacca dziŭnyja rečy. I mała taho, što jany dziŭnyja, aŭtar raskazvaje pra ich dziŭnaj movaj. Jana poŭnaja paŭtoraŭ, niazvykłych voku i vuchu słovazłučeńniaŭ, novatvoraŭ i znosak, dzie jany, zdavałasia b, niepatrebnyja. A kali čytaješ tłumačeńni, to bačyš, što jany taksama majuć znoski. Jakija mała što tłumačać. Tolki dadajuć adčuvańnia, što hety tekst — matroška, i da apošniaj lalki ty nikoli nie dabiarešsia.

«Ad čyhunačnaj stancyi Biełaruś uprava dziesiać mietraŭ. Uprava dziesiać mietraŭ — heta kali staiš tvaram da stancyi, azadkam da ciahnikoŭ ci rejkaŭ, ci ŭvohule, lepiej skazać, da čyhunačnych šlachoŭ staiš azadkam, to-bok tolki źjaŭlaješsia ŭ Zasłaŭi. Kali, naadvarot, užo źbiraješsia adjazdžać i ŭžo, naprykład, jość kvitok na elektravik Maładečna — Miensk, ci, naprykład, Hudahaj — Miensk, ci, naprykład, na niejki inšy, ci ŭvohule kvitka niama, ale voś staiš azadkam da stancyi Biełaruś i tabie zachaciełasia sikać ci sieryć, tak by mović, to tady ŭleva dziesiać mietraŭ, tam budynačak na dva hramadskija ŭvachody: paŭdniova-ŭschodni dy paŭnočna-zachodni. Paŭdniova-ŭschodni — mužčynski, paŭnočna-zachodni — žanočy». 

Varta adznačyć vałodańnie aŭtara movaj. Tekst zrobleny tak, što, trapiŭšy ŭ jahonaje pavucińnie, vybłytacca nadzvyčaj składana. I kali padajecca, što amal zadychaješsia ad haradskoj śpioki, ad vakzalnaha pachu ciahnikoŭ i čałaviečych ciełaŭ, ad smurodu prybiralni, u jakoj nikoli nichto nie myŭ, — aŭtar daje nadzieju na vyzvaleńnie. Adzin z hierojaŭ biažyć u bok miažy. Tapahrafija tut vielmi dakładnaja, atmaśfiera złaviesnaja, dziejańni paśladoŭnyja. Zdajecca, u jaho ŭsio atrymajecca. Zdajecca. 

«Elektravik Miensk — Hudahaj: ja ŭmaściŭsia pamiž starymi-na-lecišča.

Ždanovičy: mnie pradali abrazok Boskaj maci z malitvaj na advarotnym baku — mnie nie było čym zapłacić.

Mienskaje mora: mnie stała nievynosna dušna za adsutnaściu kandycyjaniera.

Kryžoŭka: lublu.

Zialonaje.

Stancyja Biełaruś: pierajmalnaja žudaść achutała ŭsio naŭkoł, strašna navat schavacca. 

Ja vyjšaŭ za Maładečnam, ja vyjšaŭ na Zaleśsi. Dalej nie budu tak ryzykavać, dalej: abminu Smarhoni j budu ruchacca pa lasoch paralelna čyhuncy da Hudahaju, dalej, — tam piarojdu miažu». 

Cimur Kudzielič. Značnyja dni. — Łondan: Skaryna-pres, 2025

Kamientary9

  • a to
    22.02.2025
    A što?, vielmi kaštoŭnaja, jak zasłaŭski vykapień
  • Džon Dulka
    22.02.2025
    Dla taho, kab trapić u hetuju prastoru, patrabujecca štości krychu bolšaje, čym ni na što nie padobnyja skazy. Pažadana mieć toje, što Charms, a śledam i Sarokin nazyvali “čyścinioj unutranaha stroju”, to bok ładnuju estetyčnuju sistemu, i heta ŭ ramanie taksama prysutničaje, choć i ŭ davoli šyrokim vyhladzie, što robicca zrazumieła naprykancy. Sintetyčny, “ad rozumu” styl zrobleny na šmatlikich paŭtorach, prahavorvańniach adnych i tych ža vidavočnych padrabiaznaściaŭ, byccam u aŭtara razład asoby i adrazu try ci bolš jaho postaci-raskazčyka bjucca pamiž saboj, chto budzie raskazvać toj ci inšy kavałak tekstu ci skaz, albo navat u miežach adnaho skazu pierachaplajuć mikrafon i paŭtarajuć toje, što było skazana da ich, kab dadać novych padrabiaznaściaŭ. Adnačasova z hetym mnostva “byccam istotnych” kavałkaŭ, detalaŭ i padrabiaznaściaŭ vykidajucca ci prapuskajucca za nieistotnaściu, i nie dla taho, kab zrabić tekst bolš ćmianym, a kab siahnuć taho samaha vysokaha avanhardnaha hradusu. Jość kavałki, u jakich tekst heta robić, siahaje vysokaha avanhardnaha ŭzroŭniu, kali marmytańnie pierachodzić u štości niečakana sapraŭdnaje, asabliva kali havorka idzie pra žyćcio i śmierć, rečy, pra jakija što ni skažaš, budzie hučać nadta pafasna i nieščyra, akramia avanhardnaha marmytańnia, jakoje adnoje tolki i zdolnaje zakranuć vytok tych samych žyćcia i śmierci. Ale byvaje, što aŭtar vynachodzić niejki pryjom i pačynaje złoŭžyvać im bieź miery (jak prapuskańnie niejkich nieisnujučych kavałkaŭ tekstu z paŭtareńniem markieru – “nieistotna”), ci naviaźliva vykarystoŭvaje sinanimajzier, słoŭnik sinonimaŭ, bo nie moža vybrać nieabchodnaje biełaruskaje słova, i hetaje paturańnie sinonimam, pryjomam i ŭvohule samoj tekstavaj płyni śviedčyć ab tym, što aŭtar išoŭ na pavadku ŭ imhniennych słovaŭ, nie zvažajučy na cełasnaść uražańnia.

    Ale takim tvoram cełasnaść i nie patrebnaja. Bo vyśviatlajecca, što pa sutnaści, heta navat i nie raman. I navat nie sabranyja razam amal nie źviazanyja pamiž saboj apovieści i apaviadańni, jak u “Sabakach Eŭropy” ci najnoŭšaj knizie Ancipava. Tekst raźbity na častki i na raździeły, ale mała taho, što ŭ ich roznyja styli i hieroi - niekatoryja składajucca naŭprost z malunkaŭ i fatahrafij. Naprykancy raździeł z kamientarami da asnoŭnaha tekstu, jak i musić być u sapraŭdnym sučasnym postkanceptualisckim tvory (pačakajcie vybuchovuju paemu “Kabajn” ad supołki HNOJNY KAŬČEH, pabačycie, jak hety pryjom možna vyčarpać da kanca). Miž tym praź ich prachodzić vyrazna čytelnyja historyja, ad jakoj, praŭda, zališniaha naratyvu čakać nie prychodzicca. Nie raman, nie zbornik apoviedaŭ, ale kniha. Art-prajekt.
  • U vas atrymałasia
    22.02.2025
    Moža kali niebud́ nadrukujuć almanach komientaŭ z NN?
 
Naciskańnie knopki «Dadać kamientar» aznačaje zhodu z rekamiendacyjami pa abmierkavańni.

Ciapier čytajuć

Jak žyvie Aleś Muchin, viadomy znaŭca «Što? Dzie? Kali?»

Jak žyvie Aleś Muchin, viadomy znaŭca «Što? Dzie? Kali?»

Usie naviny →
Usie naviny

Žaze Maŭryńju ŭchapiŭ treniera «Hałatasaraja» za nos paśla matča Kubka Turcyi

Suprać Biełarusi taryfy Trampa nie ŭviedzienyja7

Łatuška: Muž Mielnikavaj pakinuŭ Polšču 3 sakavika16

«Raźličvać niama na što». Administracyja Trampa zamaroziła finansavańnie stypiendyj, pa jakich vučacca ŭ tym liku i biełarusy9

«Dzień vyzvaleńnia Amieryki». Donald Tramp abviaściŭ usiamu śvietu handlovuju vajnu27

«Baču pomstu za maju pracu». Volha Siamaška adreahavała na rasśledavańnie «NN» 51

Pasoł Rasii apałčyŭsia na palitemihrantaŭ za «paŭzučuju pałanizacyju» Biełarusi26

Suŭładalnika «Varhiejminha» Mikałaja Kacałapava abvinavačvajuć u danatach apazicyjnym strukturam na sotni tysiač dalaraŭ12

Ci sapraŭdy delehaty KR admovilisia prachodzić palihraf? Kraŭcoŭ adkazvaje Žyharu30

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Jak žyvie Aleś Muchin, viadomy znaŭca «Što? Dzie? Kali?»

Jak žyvie Aleś Muchin, viadomy znaŭca «Što? Dzie? Kali?»

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić