Hramadstva1010

Fiaduta raskazaŭ, jak adnojčy ŭ kałonii jaho viali na «rasstreł». A akazałasia, na sustreču z Marzalukom

Eks-palitviazień apublikavaŭ na sajcie Biełaruskaha PENa čarhovuju kałonku.

Fota LookByMedia

— Fiaduta! — zadychajučysia ad chutkaha biehu, zakryčaŭ na ŭvieś cech dniavalny. — Chutčej vychodź! Pa ciabie aficer pryjšoŭ!

Aficer prychodzić u pramysłovuju zonu (tak zvanuju «promku») tolki ŭ adnym vypadku: kali ciabie paviaduć «na rasstreł». Zrazumieła, nie ŭ litaralnym sensie hetaha słova. «Rasstreł» — heta aznačeńnie pakarańnia.

Ale — za što? Ja hetym razam ni ŭ čym nie paśpieŭ pravinicca, i raparta na mianie nie składali, i tłumačalnaha lista ja nie pisaŭ. Ałharytm «rasstrełu» viadomy: spačatku vina, realnaja abo vydumanaja, potym rapart, potym tłumačalny. Paśla ŭžo tolki — spahnańnie, «rasstreł».

Abapirajučysia na kij, vychodžu z budynka cecha, u jakim pracuju. Cech znachodzicca na druhim paviersie, tamu chutkaść maja nie nadta vysokaja.

Aficer čakaje ŭnizie.

— Chadziemcie.

Idziom.

— Vy viedajecie, kudy ja vas viadu?

Aficery vietlivyja. Niemaładomu doktaru navuk starajucca nie tykać.

— Nie.

— A viedajecie, chto pryjazdžaje?

Chto moža pryjechać? Ministr unutranych spraŭ? Hienieralny prakuror? Mitrapalit Vienijamin? Ci…? Niaŭžo…? Nu?!

— Nie viedaju.

Sapraŭdy. Adkul mnie viedać?

Idziom moŭčki. Prachodzim «režymku» — punkt pamiž pramysłovaj i žyłoj zonami kałonii. Mianie «staviać na došku»: dziažurny kantralor adznačaje, što aficer vyvieŭ asudžanaha Fiadutu z cecha i viadzie… u kłub.

Zvyčajna «na rasstreł» vodziać u štab kałonii — abo adrazu ŭ ŠIZA. Ale kali niama načalnika kałonii i «rasstreł» pravodzić namieśnik načalnika pa papraŭčym pracesie, to mohuć i ŭ kłub. Značyć, pałkoŭnika I-a niama na miescy i «rasstreł» budzie pravodzić padpałkoŭnik F-a?

Dyk chto ž pryjazdžaje?

Idziom pa «ŭźlotcy» — pa centralnaj alei, što viadzie ad «režymki» da kłuba i stałovaj.

Na prystupkach adnaho z žyłych karpusoŭ staić načalnik našaha adździaleńnia major S-ŭ. «Moj» aficer padychodzić bližej da krataŭ «łakałki» (placoŭki, što akružaje žyły korpus) i dakładvaje:

— Viadu ŭ kłub.

Major moŭčki kivaje hałavoj. Jon u kursie. Nie ŭ kursie tolki ja.

Na prystupkach kłuba nas sustrakaje načalnik inšaha adździaleńnia, staršy lejtenant K-a — nievysoki, hareźlivy małady čałaviek, pa ŭzroście moh być mnie synam. Ale tut — jon načalnik, ja — adpaviedna… Nu, sami razumiejecie.

— Ja jaho pasadžu, — kaža K-a. «Moj» aficer «zdaje» mianie jamu i sychodzić.

«Pasadžu»? Značyć, usio ž taki «rasstreł», jaki hetym razam skončycca pasadkaj u ŠIZA? Ale tady — čamu ŭ kłubie? Mianie ž jašče pavinny buduć advieści ŭ miedčastku, kab urač kanstatavaŭ, što ja zdarovy i mahu adbyć pryznačany termin. A miedčastka — u supraćlehłym napramku «ŭźlotki».

My idziom u aktavuju zału.

Zała zapoŭnienaja asudžanymi. Čorna-čorna. Padobna, sabrali tolki «aktyvistaŭ» — tych, kaho pamiž saboj asudžanyja nazyvajuć «kazłami». U zale siadziać zahadčyki haspadarki, dniavalnyja, kiraŭniki siekcyj, staršyni i sakratary savietaŭ atradaŭ.

To-bok «rasstreł» budzie pryludnym? Kab pakazać, što nijakija chvaroby nie źjaŭlajucca pieraškodaj dla źmiaščeńnia «bečara» (palityčnaha) u ŠIZA?

— Na pieršy šerah, — kamanduje K-a.

Ja viedaju. Na ŭsich «lekcyjach» i «dysputach» («vychavaŭčaja praca» siarod asudžanych) asoby, jakija stajać na prafiłaktyčnym uliku (u tym liku «bečary»), siadziać na pieršych šerahach.

Pieršy šerah pusty. Mnie daviadziecca siadzieć na im adnamu.

Prosta pierad mnoju na scenie staić stoł. Za stałom dva kresły. Na stale hrafin z vadoj. Vierahodna, zaraz pryjdzie načalnik kałonii, chtości z namieśnikaŭ, i «rasstreł» pačniecca.

Siadaju. Čakaju.

U zali cichi šept. Vierahodna, «kazły» nie čakali ŭbačyć pierad saboj samaha strašnaha, na toj momant, «bečara» kałonii.

Zała ŭstaje. Ustaju i ja. Pryjšoŭ načalnik kałonii, pałkoŭnik I-a. Jon padymajecca na scenu, sadzicca za stoł — prosta pierad mnoju.

Razam ź im na scenu padymajecca deputat i vučony-historyk M.

My nie pradstaŭlenyja adzin adnamu. Ale, zrazumieła, u tvar adzin adnaho viedajem.

Chacia… Heta ja jaho paznaju: usio takoha ž badzioraha, žyćciaradasnaha, jaki pralivaje ślozy zamiłavańnia padčas vystupu pravadyra. Jon anijak nie źmianiŭsia paśla 2020 hoda.

Ja źmianiŭsia. Minus sorak kiłahramaŭ. Źjaviŭsia kij, bieź jakoha mnie ciažka pierasoŭvacca.

Apošni raz my bačylisia, kali pryjechała z Maskvy maja znajomaja fiłosaf, pryviezła mnie niekalki vydadzienych tam knih, i ja pryjšoŭ pa ich u budynak tahačasnaha instytuta žurnalistyki BDU. Voś tady my z M. upieršyniu i ŭbačyli adzin adnaho.

Tak, šmat vady ŭciakło.

M. spuściŭsia sa sceny ŭ zału i, chodziačy tudy-siudy pierad pustoj łaŭkaj, na jakoj siadzieŭ adzin ja, pačaŭ čytać lekcyju pra vysokuju kaštoŭnaść biełaruskaj dziaržaŭnaści.

Na mianie jon uvahi nie źviartaŭ. Jahonaj zadačaj było abudzić pačućcio hłybokaha i ščyraha patryjatyzmu ŭ sabranych na sustreču ź im «kazłach». Jon dobrasumlenna jaho abudžaŭ.

I raptam, nie źviartajučy na mianie ŭvahi, M. skazaŭ:

— I siarod vas jość ludzi, jakija abaraniali našu dziaržaŭnaść i naš suvierenitet. Ciapier jany znachodziacca tut.

To-bok, atrymlivajecca, što dziaržaŭnaść i suvierenitet abaraniali «bečary», adzin ź jakich znachodzicca ŭ zale (ja)? Ci «kazły» — heta značyć, zabojcy, złodziei, ašukancy, hvałtaŭniki i narkahandlary?

Jon uvohule zrazumieŭ, što skazaŭ?

Razvažać nie było kali. Bo deputat i vučony-historyk M. rašuča skončyŭ svaju davoli sumburnuju lekcyju, zajaviŭšy, što jaho ŭžo čakajuć u abłvykankamie, i pajšoŭ. A «kazłoŭ» šerahami pačali vypuskać z zały.

Mianie nichto nie supravadžaŭ. Na ŭsialaki vypadak ja padyšoŭ da staršaha lejtenanta K-a i spytaŭ, što mnie rabić.

— Idzicie ŭ atrad.

— Ale mianie pryviali z pramzony.

— Idzicie na pramzonu.

I ja pajšoŭ. Pajšoŭ u poŭnym niedaŭmieńni, što heta było. Ci mianie pryviali pakazać M., ci M. pryviali pakazać mnie? Ci jon takim čynam vyrašyŭ adznačyć tryumf svajoj pieramohi, suzirajučy zrynutaha voraha, ci mnie davali znak, što pra mianie jašče pamiatajuć?

Lepš by zabylisia.

Tak my i rasstalisia i, padobna, ciapier užo na doŭhija hady.

Ale što ž heta ŭsio-taki było?

Kamientary10

  • Zdahadaŭsia
    28.01.2026
    Vučony historyk M — heta Marzaluk zdajecca. Bo pamiataju jak jon kataŭja pa kałonijach sa stendapam
  • aprOri
    28.01.2026
    creck_55, apriori, bud́tie hramotnieje, čiem jesť!
    V intiernietie žie vAS nie zabanili?)
  • Adolf
    28.01.2026
    Naprimier biełorusskij jazyk dla russkojazyčnych BIEŁORUSOV,priedstavlajut kak niekij słožnyj jazyk dla obučienija,čto to vrodie kitajskoho.No eto nie tak:
    1.Biełorusskij,Ukrainskij,russkij vzaimoponiatnyje jazyki.Eto častoje javlenije v jevropie,naprimier Čiešskij i Słovackij,Italjanskij i Ispanskij,Luksieburhskij i Niemieckij,Norviežskij i Isłandskij i t.d. To jesť russkojazyčnyje biełorusy lehko ponimajut biełorusskij.
    2.Biełorusskij jazyk osnovan na kirilličieskom ałfavitie,kak i russkij,to jesť russkojazyčnyje hraždanie Biełarusi mohut čitať i ponimať po-biełorusskij.

    Čto my imiejem v suchom ostatkie?Dostatočno popołniť słovarnyj zapas i vsie ty možieš hovoriť po-biełorusskij,a popołniť jeho možno prosto čitaja stať po-biełorusskij(haziety i intierniet),słušaja radio na biełorusskom i smotria TV na biełorusskom.
    I kak ranieje ja otmiečał russkojazyčnyje biełorusy lehko ponimajut biełorusskij jazyk i mohut čitať na niem.


    Vot i vsia biełorusizacija,kotoroj tak puhajut russkamirnyje niejtrałov(kolebluŝichsia).

Ciapier čytajuć

23‑hadovy achoŭnik z Astraŭca zahinuŭ za Rasiju na vajnie. Pavajavaŭ jon, vidać, kala miesiaca

23‑hadovy achoŭnik z Astraŭca zahinuŭ za Rasiju na vajnie. Pavajavaŭ jon, vidać, kala miesiaca

Usie naviny →
Usie naviny

«Čas zakančvajecca». Tramp pahražaje Iranu novymi ŭdarami

Ci patrebna vašamu sabaku ciopłaje adzieńnie ŭ marazy?1

Saudaŭskaja Aravija radykalna pierahladaje płany adnosna horada budučyni koštam $500 miljardaŭ — nie chapaje hrošaj1

Rasijanie za dzień stracili dva samaloty5

Paźniak nahadaŭ, što Kaleśnikava — «palityčnaje ništo», ale z razumnaj siastroj51

U Breście pradaviec mašyn rekłamavaŭ aŭtamabil i nie dumaŭ pra azimyja

Biełaruskija draniki zaniali 14‑je miesca ŭ suśvietnym topie straŭ z bulby7

Nastupny raŭnd pieramoŭ pamiž Rasijaj i Ukrainaj projdzie biez ZŠA1

Biełaruś — na druhim miescy. Dziaŭčyna raskazała, jak sartavała śmiećcie ŭ šaści krainach śvietu2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

23‑hadovy achoŭnik z Astraŭca zahinuŭ za Rasiju na vajnie. Pavajavaŭ jon, vidać, kala miesiaca

23‑hadovy achoŭnik z Astraŭca zahinuŭ za Rasiju na vajnie. Pavajavaŭ jon, vidać, kala miesiaca

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić