Ułada11

U Vaŭkavysku zabaranili pikiet kampanii «Havary praŭdu»

Miascovyja aktyvisty źbiralisia 15 žniŭnia pravieści zbor podpisaŭ za vyłučeńnie lidera ruchu «Havary praŭdu» Ŭładzimiera Niaklajeva delehatam na čaćviorty Ŭsiebiełaruski narodny schod.

U adkazie z rajvykankama, pavodle hramadzkaha aktyvista Vitala Hulaka, tłumačycca, što pikiet, zhodna z zakanadaŭstvam, nia moža pravodzicca dziela zboru podpisaŭ.

Aprača taho ŭ harvykankamie nia viedajuć, kali adbudziecca čaćviorty Ŭsiebiełaruski narodny schod i, maŭlaŭ, dahetul nia vyznačany paradak vyłučeńnia delehataŭ. Na padstavie hetaha vaŭkavyskija ŭłady i admovili ŭ praviadzieńni pikieta

Kamientary1

 
Naciskańnie knopki «Dadać kamientar» aznačaje zhodu z rekamiendacyjami pa abmierkavańni.

Ciapier čytajuć

Cichanoŭski — biełarusam: «Kali vy čakali znak, to voś jon». Prajšła pres-kanfierencyja z vyzvalenymi palitviaźniami

Usie naviny →
Usie naviny

Franak Viačorka pra Cichanoŭskaha i inšych vyzvalenych: Śpisy mianialisia ŭ samy apošni momant19

Z čym Kiełah paraŭnaŭ Pałac niezaležnaści Łukašenki?9

«Pabačyŭ šmat kryvi». Siabar 43-hadovaha Źmitra Kaśpiaroviča raskazaŭ, jak znajšoŭ jaho cieła3

Vyzvalenyja hramadzianie Łatvii — Jurys Hanińš i Dźmitryjs Michajłaŭs

Pieramovy Łukašenki i Kiełaha pačalisia jašče ŭčora. Ejsmant raskazała detali6

Natalla Ejsmant prakamientavała vyzvaleńnie viaźniaŭ na prośbu ZŠA. Asobna — pra Cichanoŭskaha19

Praŭładny analityk Špakoŭski sprabuje patłumačyć, što chacieŭ Łukašenka ad ZŠA13

Vykładčyca Natalla Dulina: Ja kateharyčna admoviłasia pisać prašeńnie ab pamiłavańni. I ja b była rada, kali b vyvieźli kahości inšaha18

«Na hałovach — miaški». Eks-palitviazień Karniej, jakoha vyzvalili razam ź Cichanoŭskim, raspavioŭ, jak heta było6

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Cichanoŭski — biełarusam: «Kali vy čakali znak, to voś jon». Prajšła pres-kanfierencyja z vyzvalenymi palitviaźniami54

Cichanoŭski — biełarusam: «Kali vy čakali znak, to voś jon». Prajšła pres-kanfierencyja z vyzvalenymi palitviaźniami

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić