«Ацэніце, пожалуйста, працу нашого прадпрыемства». Барановичское предприятие сделало странную белорусскоязычную версию сайта
На сайте КУПП «Барановичикоммунтеплосеть», как и на сайтах других барановичских предприятий, есть возможность выбора языка. Но если с русским, по крайней мере на первый взгляд, все хорошо, то при выборе белорусского сайт ведет себя странно, отмечает Intex-Press.

Возможность выбора языка — русского или белорусского — обозначена соответствующими флажками в меню справа. Белорусский флажок при нажатии срабатывает, но частично. А слова переводит, скорее, на «трасянку», чем на белорусский язык.
«Едзіная дыспетчэрская служба», «будні і празднікі прадпрыемства», «ацэніце, пожалуйста, працу нашого прадпрыемства», — так переводит сайт «Коммунтеплосети» русскоязычные материалы на белорусский язык.
К слову, «перевод» срабатывает только в меню сайта, все материалы внутри остаются русскоязычными.

Сейчас читают
Помните Даниила из Офиса Тихановской, которому за два дня собрали деньги на онкологическую операцию? Ему написал тот самый одноклассник, который его ударил — с чего все и началось
Комментарии