«Три страны дружили годами. Сейчас все закончилось». Как живет украинская деревня на границе с Россией и Беларусью
Деревня Сеньковка находится на пограничном переходе, где сходятся границы Украины, России и Беларуси. Раньше здесь были праздники дружбы между тремя странами, а теперь это линия фронта, и сельчане рассказывают истории разрушенных войной семей, живущих в страхе.
Корреспондент BBC посетила деревню и увидела все собственными глазами.
Российские войска вышли с севера Украины в начале апреля, но минометные и гранатометные обстрелы Сеньковки продолжаются. До вторжения там находилось чуть более 200 человек. Теперь их осталось всего несколько.
Дом Нины Малянок находится у дороги, по которой шли российские войска, когда началось вторжение в Украину — дороги на Чернигов и Киев.
Во дворе Нининого дома торчит хвост ракеты, выпущенной утром 24 февраля, в день начала войны.
«Я слышала, как она приземлилась на моем дворе. Повсюду был огонь и дым. У меня погас свет. Я вскочила с кровати и выбежала из дома», — сказала Нина.
Следующие несколько дней, прячась в подвале, она слышала, как над головой летают самолеты, ездит тяжелая техника, звучат взрывы.
8 марта к ней домой пришли российские тележурналисты в сопровождении российских солдат.
«Здесь все снимали, и снаряды, и все. Мне сказали, что Украина сама на себя нападает. Потом кому-то в Россию отправили номера с ракеты, и тут же получили ответ, что это их», — сказала женщина.
Много таких ракет разбросано по деревне. Эксперты, которые видели изображения ракет, сказали ВВС, что они могут нести кассетные бомбы, запрещенные в других странах мира из-за разрушений, которые они вызывают.
Даже после вывода российских войск Нина не чувствует себя в безопасности.
«Страшно так жить, но я привыкла к своему дому, куда пойду? Слышу обстрелы. Я могу показать российский блокпост со своего двора», — сказала она.
Ее дом, как и другие в деревне, видно из России. Их войска видят, во что они стреляют.
А Лидия Белоусова второй раз в жизни видит танки у своего порога.
Она родилась в 1930 году и хорошо помнит Вторую мировую войну и немецких солдат, пришедших в их деревню.
«Наши солдаты, как отступали, предупредили, что те придут. Поэтому мы скрылись. На рассвете они с лошадьми и техникой были на наших улицах, секли наши огороды из пулеметов. Но массовых обстрелов не было, как сейчас, ‒ вспоминает она. — Тогда я могла убежать. Теперь я старая. Больше не могу».
«В войне нет ничего хорошего, — говорит Лидия. — Что нам осталось после последней, Второй мировой войны?»
Обстрел ее пугает, но она не хочет покидать дом, где прожила большую часть жизни.
Перед вторжением России в Крым в 2014 году открыли трехсторонний пограничный пункт пропуска и провели фестиваль единения на месте, где сходятся границы стран и где до сих пор стоит памятник дружбе между ними под названием «Три сестры».
«Чуденый был фестиваль. Мы, россияне, белорусы праздновали вместе. Приезжали отовсюду, важные люди», — вспоминает она.
Покойный муж Лидии был белорусом.
«Три страны дружили годами, мы навещали друг друга, женились. Сейчас все закончилось».
Родственники и друзья по разные стороны границы теперь разобщены как ментально, так и физически. После 2014 года пересекать границу людям со всех сторон стало труднее. Сейчас это невозможно.
Два брата, сестра, племянники Михаила Дудко живут в России. Много лет он с ними не виделся. Теперь он не может их понять.
«Мне сестра сказала, что мы начали войну. Но у нас не было этого намерения. Эта Россия вторглась к нам. Я хочу, чтобы моя семья думала самостоятельно, смотрела на ситуацию самостоятельно», — сказал он.
Нина Маленок рассказала, что перестала общаться со своим братом, который живет в Беларуси.
«Он говорит, на вас напала Америка, а вы вините Россию. Он находится всего в пяти километрах от границы, и он не верит, что происходит на самом деле, — сказала она. — Вот почему я хочу вычеркнуть его из своей жизни».
Комментарии