«Разбестились до крайности». Создатели мерча Лукашенко русифицировали его трасянку
На днях пресс-служба Лукашенко сообщила о том, что в магазинах «Первый», где продается его мерч, к новогодним праздникам появилась лимитированная коллекция детских футболок. Центральный их персонаж — белый шпиц вместе с традиционными крылатыми выражениями, которые допускал Лукашенко.
Правда, создатели этой коллекции не решились цитировать своего кумира близко к оригиналу, поэтому даже иногда употребляемое им чисто белорусское слово «разбэсціліся» написали в максимально русифицированной версии: «разбестились».
В результате получилась такая форма, которую вообще никто в Беларуси не употребляет. А гостям с востока, которые совсем не знают белорусского языка, слово в таком написании понятным все равно не делается.
Комментарии