«Извините, это не мой родной язык». Бывший дипломат Слюнькин рассказал, как осадил российского посла
Бывший сотрудник белорусского МИД Павел Слюнькин вспоминает в сторис инстаграма истории из своего дипломатического прошлого и отмечает, что с иностранными дипломатами у него обычно складывались хорошие отношения. Но не с многолетним послом России в Беларуси Александром Суриковым.

Слюнькин свидетельствует:
«Посол России Суриков вел себя как губернатор. Он считал, что его уровень — это Макей, а остальные — это «перхоть» для такого барина. За что в моем департаменте носил почетное звание «говнистый».
И в связи с этой надменностью российского дипломата, который перед назначением на должность действительно был губернатором Алтайского края, пока не проиграл выборы юмористу Михаилу Евдокимову, вспоминает одну забавную историю.
«21 ноября 2016 года около 22:00. У меня день рождения, но в этот день Лавров прилетает в Минск с официальным визитом, и я на работе.
Я с первым заместителем министра и российскими дипломатами, включая Сурикова, ждем Лаврова в аэропорту. Сотрудница аэропорта сообщила мне, что самолет прибыл. И я хотел сообщить эту новость нашей веселой компании, но так и не выбрав между «приземлился» и «сел», выдаю «самолет присел».
Суриков делает так любимый им power move:
— Так сел или присел?
— Сел, да, приземлился.
— Ну вы так и говорите.
— Простите, это не мой родной язык, поэтому могу иногда делать ошибки.
На следующий день я готовился получить знатных ***** или даже паковать вещи с работы, но мне никто не сказал ни слова. Чему я был очень удивлен. Зато в новостях я увидел вот это и сильно посмеялся».

О Николае Лукашенко, инсайдах с саммитов, дипломатах в бане и работе спецслужб — Павел Слюнькин в «Ток»
Бывший дипломат Слюнькин ответил Колесниковой — почему в России есть послы ЕС, а в Беларуси почти никого нет
Слюнькин: Одним только освобождением политзаключенных Лукашенко Трампа не заинтересует
«Мне 34 года, я белорус, впервые в жизни увижу мирную передачу власти». Этот пост бывшего белорусского дипломата всколыхнул твиттер
«Это слова очень, очень значимые». Дональд Туск перед обращением к польскому президенту вспомнил о твите белоруса Слюнькина
Комментарии