В США сняли классный сериал про вьетнамского шпиона. Белорусам эта история может показаться близкой
Драма из семи серий совмещает в себе черты черной комедии, историко-военного фильма и шпионского триллера.
В апреле-мае американский канал HBO выпустил сериал Sympathizer — на белорусский это можно перевести как «Сторонник» или «Сочувствующий». Среди создателей — киностудия А24, подарившая миру много отмеченных на «Оскаре» полнометражек, взять хотя бы «Все, везде и сразу» или «Кит».
В первой серии мы попадаем в Сайгон 1975-го, когда к столице приближаются вьетнамские войска и страна еще разделена: Север принадлежит коммунистической власти, которая дружит с СССР, на юге же царит капитализм при поддержке США. Главный герой, Капитан, чувствует себя в демократическом Сайгоне как рыба в воде. Он работает в полиции и связан с ЦРУ, проводит время с друзьями Манном и Бонном, но в свободную минуту вместе с Манном шпионит для северовьетнамской армии.
Падение Сайгона все ближе, и ясно, что время эвакуироваться. Формально это касается и Капитана – из-за работы в полиции его могут ждут проблемы. Но Капитан хочет остаться во Вьетнаме, чтобы увидеть, как в город придут войска с севера и на его родине засияет коммунизм, как он и мечтал. Манн упрашивает друга все-таки занять место в самолете, который летит в США, но не просто так: задача Капитана — отправлять Манну письма о том, чем живет вьетнамская диаспора.
Есть и параллельная линия. Она также завязана на Капитане, который находится в камере и разговаривает с солдатом, к которому обращается «товарищ» — похоже, что каким-то образом Капитан все-таки попал в руки коммунистов, которым так верил и служил. Он пишет исповедь о том, как жил после падения Сайгона, о приключениях в Америке и попытках быть полезным своей стране, когда ты связан с ней только цифровым шифром в письмах от «тети из Парижа».
Sympathizer сняли по одноименной книге 2015 года от Вьет Тхань Нгуена, американского писателя. Он родился в Южном Вьетнаме в семье беженцев с коммунистического севера страны, а потом и сам стал беженцем, когда в 1975-м — через четыре года после его рождения — Южный Вьетнам покорился Северному. За книгу писатель получил Пулитцеровскую премию.
Кинокритик Тарас Тарналицкий в фейсбуке обратил внимание на еще одну сторону Sympathizer — на то, чем эта история может быть близкой белорусам:
«Чувствуете потерю идентичности? Размышляете над тем, стоит бороться за освобождение родины или погрузиться в течение эмиграционной жизни? Вас возмущает то, что к вам сочувственно относятся, как к иностранцу, или путают вашу этническую принадлежность? Весь этот букет противоречивых эмоций дает пережить The Sympathizer — самый белорусский из американских сериалов канала HBO, созданный южнокорейцем Пак Чхан Уком».
Если изменить декорации и пару элементов сценария, пишет Тарналицкий, получится естественная история о белорусской эмиграции после 2020-го. Иногда мы слышим истории белорусов, которые не выдерживают тоски по родине и едут в Беларусь хотя бы на пару дней – и попадают за решетку. Похоже, что что-то похожее случилось и с Капитаном, ведь как иначе после бегства из Вьетнама он мог оказаться в руках коммунистов?
Для Капитана олицетворением родной страны становится Манн, от которого уже долгие месяцы он получает только шифровки. Он держит в голове образ Манна, каким он был в день прощания, и образ Вьетнама, который он видит в мечтах, и он несомненно любит и друга, и Вьетнам. Доказательство этого — то, как Капитан добивается, чтобы в американском фильме о его стране звучал вьетнамский язык. Это перекликается с экранизацией самого Романа Sympathizer, ведь для Нгуена было важно, чтобы центром любой киноадаптации книги были вьетнамцы, которые говорят по-вьетнамски.
Но что происходит с памятью о доме, когда ты оставляешь его так надолго? Насколько мечты и воспоминания такого рода близки к реальности?
Забавная деталь сериала — то, какая работа досталась в нем актеру Роберту Дауни-младшему. Если Голливуд — в чем-то воплощение западных ценностей, то и голливудской звезде Дауни-младшему пришлось воплотить их в себе. А если так, не удивительно, что он один исполнил роли аж пяти важных персонажей из западного мира: и агента ЦРУ, который поучал Капитана, и профессора Капитана в колледже, кинорежиссера, конгрессмена, да и отца главного героя.
Да, Капитану еще и поэтому сложно определить идентичность, потому что он наполовину европеец — его отцом был французский священник. С детства его дразнили полукровкой, а потом, когда начал шпионить и тем более переехал за океан, Капитан на самом деле превратился в человека, который не знает, кто он.
Иногда главный герой все же пытается сформулировать свою идентичность. Например, в самом начале сериала это получилось у него так: «Я шпион, лазутчик, жулик и двуличный человек, которому не посчастливилось увидеть беды со всех сторон».
Среди слов самобичевания звучит то, что в чем-то и раскрывает конфликт внутри Капитана. Он на самом деле увидел беды со всех сторон и оказался тем, кто болел и за коммунистов, и за западную культуру — доказательств последнему в сериале много, взять хотя бы его нырок в американское кино. Кажется, таким людям, кто, хоть и из-за доброты души, не может выбрать свою сторону, бывает труднее всего во времена перемен.
«Наша Нiва» — бастион беларущины
ПОДДЕРЖАТЬБелорус в Нью-Йорке снялся в целом сезоне сериала. Сколько удалось заработать?
На кинофестивале в Нью-Йорке показали художественный фильм о Екатерине Андреевой. Делимся впечатлениями от просмотра
Появился новый белорусский мультсериал — про городского мальчика, который приехал к бабушке в деревню и не заскучал там
Комментарии