Mierkavańni1414

List z Mahilova: Płošča Ardžanikidze musić nazyvacca Kaściarniaj, a nie płoščaj Kaniskaha

Usio prosta — u honar Kaniskaha ŭ Mahilovie ŭžo nazvany Archijerejski vał i na hetym vału ŭ honar śviatara staić pamiatny kryž. Kali pobač źjavicca płošča ŭ jaho honar i paŭstanie novy pomnik, to ci nie budzie heta pieraboram Kaniskich u asobna ŭziatym abłasnym centry?

Biełaruś źjaŭlajecca śvieckaj dziaržavaj i nazyvać płoščy ŭ honar śviataroŭ, tym bolš vielmi supiarečlivych histaryčnych piersanažaŭ, nie zusim karektna.

Bolš za toje — čałavieka, jaki zaklikaŭ impieratrycu susiedniaj dziaržavy ŭvieści vojski ŭ našuju tahačasnuju dziaržavu — Vialikaje kniastva Litoŭskaje — inakš jak pradstaŭnikom piataj kałony nazvać nie vypadaje. 

Nazyvać płoščy ŭ honar śviataroŭ možna ŭ dziaržavie, dzie jość asnoŭnaja relihija, samastojnaja carkva, istotny ŭniosak asoby ŭ raźvićcio hramadskaj dumki ŭ žyćcio krainy i horada. Kali hetaha niama ŭ kompleksie — varta padviarhać krytycy lubuju asobu.

My žyviom u šmatkanfiesijnaj krainie, dzie pobač z pravasłaŭnymi stahodziami žyli kataliki, pratestanty, musulmanie i iŭdziei. Siarod hetaj masy relihij mirna ŭžyvajecca 48% sučasnych biełarusaŭ, jakija nie naležać ni da jakoj z kanfiesij. Kolkaść ža prychodaŭ pratestanckich arhanizacyj u Mahilovie pieravyšaje kolkaść prychodaŭ Ruskaj pravasłaŭnaj carkvy. I heta vyklučna statystyka. Čamu tady płošču nie nazvać u honar Marcina Lutera, ci Francyska Skaryny, albo ŭ honar katalickaha śviatara Bohuš-Siestranceviča? Vierniki-pratestanty i vierniki-kataliki z zadvalniennym padtrymajuć padobnyja prapanovy.

Pakul bolšaść prapanovaŭ, jakija razhladajucca ŭ harvykankamie, vyhladajuć ideałahičnymi krajnaściami.

Luboje dziejańnie ŭ pieršuju čarhu pavinna aceńvacca sychodziačy z realnaści i z pazicyi taho, kim my źjaŭlajemsia ciapier i dzie my znachodzimsia. My — niezaležnaja kraina, a ŭ niezaležnaj krainie musiać być svaje hieroi, jakija pavinny być ušanavanyja ŭ pieršuju čarhu. My nie pavinny ŭ hetym pytańni aziracca na susiedziaŭ i čakać ichniaha dazvołu albo asudžeńnia.

U Mahilovie niama pomnikaŭ Janku Kupału, Cišku Hartnamu, Arkadziu Kulašovu, Arkadziu Smoliču, Maksimu i Haŭryłu Hareckim, Pora-Levanoviču i lehiendarnamu Mašeku, ź jakim źviazana padańnie ab uźniknieńni horada. Niama ŭ horadzie płoščy Niezaležnaści i płoščy Svabody. My žyviom u dvuch savieckich rajonach — Leninskim i Kastryčnickim, a vieteranskija arhanizacyi horada nie hublajuć impetu, kab nazvać usie vulicy ŭ honar hienierałaŭ…

Płošča Ardžanikidze ŭ Mahilovie histaryčna nazyvałasia Kaściarniaj i nijak inakš. A kali nie Kaściarniaj, to nie čapajcie Ardžanikidze, bo ni jon, ni Kaniski — dla stanaŭleńnia sučasnaha biełaruskaha naroda nie zrabili ničoha.

Kamientary14

Ciapier čytajuć

Pra Miełkaziorava ŭ jaho apošni dzień: «Było adčuvańnie, što jon stomleny, brakuje enierhii, rysy tvaru byli zapałyja»1

Pra Miełkaziorava ŭ jaho apošni dzień: «Było adčuvańnie, što jon stomleny, brakuje enierhii, rysy tvaru byli zapałyja»

Usie naviny →
Usie naviny

Mikitu Miełkaziorava pakažuć u navahodnim kancercie «Biełsata»1

Hienierał-lejtenant Sarvaraŭ, padarvany ŭ aŭtamabili ŭ Maskvie, zahinuŭ11

Dva rasijskija źniščalniki byli źniščany padčas dyviersijnaj apieracyi na vajskovaj avijabazie pad Lipieckam — HUR

Učyniŭ samahubstva amierykanski akcior Džejms Rensan2

Haspadara taho samaha Muchtara ź sieryjała asudzili za palityku1

U Maskvie padarvany aŭtamabil. Papiarednie, u im byŭ hienierał-lejtenant Sarvaraŭ1

Tramp adklikaje 29 amierykanskich dypłamataŭ z zamiežnych pasolstvaŭ, u tym liku ź Jeŭropy

«My dasiahniem jaho abrańnia 48‑m prezidentam ZŠA». Udava i prychilniki Čarli Kirka padtrymali Džej Dzi Vensa2

Nieviadomyja raźbili partrety zahinułych kala budynka ambasady Biełarusi ŭ Vilni7

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Pra Miełkaziorava ŭ jaho apošni dzień: «Było adčuvańnie, što jon stomleny, brakuje enierhii, rysy tvaru byli zapałyja»1

Pra Miełkaziorava ŭ jaho apošni dzień: «Było adčuvańnie, što jon stomleny, brakuje enierhii, rysy tvaru byli zapałyja»

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić