Zdareńni

U Vietcy sabaka zahryz 66-hadovuju žančynu

Siońnia, 18 červienia, žychar rajcentra pryjšoŭ u hości da svajoj maci. Zajšoŭšy na padvorak, ubačyŭ, što jana lažyć u kryvi.

U hety momant na jaho kinuŭsia sabaka parody ałabaj i schapiŭ za ruku. Mužčyna adkinuŭ jaho i vyskačyŭ za bramu, tut ža patelefanavaŭ u milicyju i chutkuju dapamohu, raspaviali «Homielskaj praŭdzie» ŭ pres-słužbie UUS abłvykankama.

Milicyja, jakija prybyli da miesca vykliku, vyjaviła, što sabaka znachodzicca ŭ nieadekvatnym stanie, ujaŭlaje surjoznuju niebiaśpieku dla navakolnych, i byli vymušanyja jaho zastrelić.

Miedyki akazali paciarpiełamu mužčynu nieabchodnuju dapamohu. Žančyna ad atrymanych traŭmaŭ pamierła. 

Kamientary

Ciapier čytajuć

Pra Miełkaziorava ŭ jaho apošni dzień: «Było adčuvańnie, što jon stomleny, brakuje enierhii, rysy tvaru byli zapałyja»1

Pra Miełkaziorava ŭ jaho apošni dzień: «Było adčuvańnie, što jon stomleny, brakuje enierhii, rysy tvaru byli zapałyja»

Usie naviny →
Usie naviny

Mikitu Miełkaziorava pakažuć u navahodnim kancercie «Biełsata»1

Hienierał-lejtenant Sarvaraŭ, padarvany ŭ aŭtamabili ŭ Maskvie, zahinuŭ11

Dva rasijskija źniščalniki byli źniščany padčas dyviersijnaj apieracyi na vajskovaj avijabazie pad Lipieckam — HUR

Učyniŭ samahubstva amierykanski akcior Džejms Rensan2

Haspadara taho samaha Muchtara ź sieryjała asudzili za palityku1

U Maskvie padarvany aŭtamabil. Papiarednie, u im byŭ hienierał-lejtenant Sarvaraŭ1

Tramp adklikaje 29 amierykanskich dypłamataŭ z zamiežnych pasolstvaŭ, u tym liku ź Jeŭropy

«My dasiahniem jaho abrańnia 48‑m prezidentam ZŠA». Udava i prychilniki Čarli Kirka padtrymali Džej Dzi Vensa2

Nieviadomyja raźbili partrety zahinułych kala budynka ambasady Biełarusi ŭ Vilni7

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Pra Miełkaziorava ŭ jaho apošni dzień: «Było adčuvańnie, što jon stomleny, brakuje enierhii, rysy tvaru byli zapałyja»1

Pra Miełkaziorava ŭ jaho apošni dzień: «Było adčuvańnie, što jon stomleny, brakuje enierhii, rysy tvaru byli zapałyja»

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić