apytańnie “NN”
Jaki himn patrebny Biełarusi?
Ivan Karenda: nie skažu
načalnik idealahičnaha ŭpraŭleńnia Administracyi prezydenta
Mnie adkazvać nie vypadaje. U minułym numary vašaj hazety było napisana, što, maŭlaŭ, mierkavańnie Ivana Karendy ŭ vybary himnu budzie važyć bolej za pazycyju ŭradu. Chaču zaŭpeŭnić, što kamisija budzie abjektyŭna razhladać usie mažlivyja varyjanty, i toje, što ja dumaju nakont hetaha, budzie ŭsiaho tolki adnym ź mierkavańniaŭ.
Siarhiej Kartes: “Mahutny Boža”
dyrektar Opery
Adno viedaju: nielha pakidać stary himn, bo hetaja muzyka budzie ciahnuć na staryja słovy, jakija nie adpaviadajuć i nie pavinny adpaviadać biełaruskaj rečaisnaści. Dobry varyjant — “Mahutny Boža”, jon moža dapamahčy Biełarusi.
Michaś Mickievič: “Mahutny Boža”
syn Jakuba Kołasa
Ja za himn “Mahutny Boža” Arsieńnievaj i Ravienskaha. Ci možna za niekalki miesiacaŭ stvaryć što lepšaje, kab potym nie pierarablać?
Uładzimier Hniłamiodaŭ: “Maładaja Biełaruś”
dyrektar Instytutu litaraturaznaŭstva imia Janki Kupały
Mianie pryvablivaje prajekt himnu na muzyku Anatola Bahatyrova i słovy Janki Kupały “Maładaja Biełaruś”. Jość tut harmaničnaje ŭzajemapraniknieńnie. Što da muzyki Sakałoŭskaha, dyk jana sama pa sabie vydatnaja i nia straciła estetyčnych jakaściaŭ, ale heta ŭžo histaryčnaja źjava. Ja suprać restaŭracyi staroha tekstu praź źmieny ŭ im niekatorych słovaŭ i radkoŭ.
Artur Volski: “Mahutny Boža”
piśmieńnik
Muzyka Sakałoŭskaha niebłahaja, ale jana savieckaja pa duchu. Mnie ž najbolš blizki i darahi “Mahutny Boža” Natalli Arsieńnievaj z muzykaj Mikoły Ravienskaha.
Lavon Volski: nie stary
rok-muzyka
Pakolki my zaŭždy idziem za “starejšym bratam”, to i tut paŭtorym jahony podźvih i voźmiem u jakaści himnu staruju melodyju. Jaki-niebudź paet-piesieńnik ci nia piesieńnik napiša vierš na zadadzienyja ryfmy. Kali tak zdarycca, treba ŭspryniać heta ź ironijaj. Biełaruski himn musić hučać uračysta, ciapierašni ž hučyć dla mianie i maich siabroŭ śmiešnavata i lehkadumna. Pracujučy nad prajektam “Ja naradziŭsia tut”, ja pierakanaŭsia, što vartych histaryčnych varyjantaŭ himnu Biełarusi šmat.
Aleh Trusaŭ: “Mahutny Boža”
staršynia Tavarystva biełaruskaj movy
“Mahutny Boža”. Naša arhanizacyja źbirajecca aficyjna prapanavać jaho na konkurs. Jość unikalnaja mažlivaść padniać hramadzkuju dumku ŭ padtrymku hetaha varyjantu himnu. Naprykład, varta było b nadrukavać jahonyja słovy ŭ presie. Ludzi mohuć vykazvacca za “Mahutny Boža” listami na imia staršyni kamisii, vice-preḿjera Ŭładzimiera Dražyna. Na žal, kaliści ŭ Viarchoŭnym Saviecie paśla taho, jak udałosia pravieści hierb “Pahonia” i bieł-čyrvona-bieły ściah, kamunisty ahledzielisia i pieraškodzili pryniać zamiest nazvy “Minsk” — “Miensk”, a ŭ jakaści himnu — “Mahutny Boža” ci “Pahoniu”. Zrešty, z hetym zaciahnuli sami demakraty. Zbolšaha z-za ambicyjaŭ paetaŭ, jakija chacieli, kab tekstam himnu stali ichnyja ŭłasnyja vieršy.
Žana Dapkiunas: “Maładaja Biełaruś”
dyrektarka Litaraturnaha muzeju Janki Kupały
Pa siońniašnim časie mała šancaŭ, što projdzie “Mahutny Boža”… Adno tolki nielha pakidać himn BSSR, jaki ciahnie na staroje. Tamu “Maładaja Biełaruś” Kupały. Choć jość bahata dobrych piesień, što mahli b stać biełaruskim himnam.
Michaił Padhajny: stary
ministar infarmacyi
Ja žyvu pry hetym himnie. Pracujučy ŭ 1991—92 h. u Ministerstvie kultury, ja nasłuchaŭsia roznych varyjantaŭ, tady mnie byŭ sympatyčny himn, prapanavany Vasilom Rainčykam. Melodyja ciapierašniaha himnu, na maju dumku, samaja pryhožaja, jana hučyć darečna i ŭ hory, i ŭ radaści. Treba tolki novy tekst. Na žal, nie paet… Ale spadziajusia, novych vieršaŭ da hetaj muzyki napišacca šmat. Pamiataju, hadoŭ šeść tamu, ja tady pracavaŭ u Administracyi, za adzin tolki miesiac źjaviłasia kala 500 tekstaŭ da jaje. Praŭda, to byli ŭsio amatary. Surjoznyja paety nia bralisia.
Viktar Skorabahataŭ: himn z “Połackaha sšytku”
kiraŭnik “Biełaruskaj kapeli”
Kant-himn kampazytara Viačasłava Kuźniacova pavodle “Połackaha sšytku” 1640 h. Chto čuŭ choć raz hetuju reč, u taho nia budzie nijakich sumnieńniaŭ, što jana musić być himnam Biełarusi.
Ryhor Baradulin: “Mahutny Boža”
paet
Pry Šuškieviču ja ŭvachodziŭ u žury, jakoje musiła vyrašać, jaki himn budzie. Tady realna razhladalisia dva hodnyja varyjanty — “Mahutny Boža” i “My vyjdziem ščylnymi radami”: himn musić być aśviečany historyjaj, akropleny kryvioj, sahrety sercami niekalkich pakaleńniaŭ. Pamiataju, zvonić mnie Łučanok i kaža, maŭlaŭ, a himn užo hatovy. Na čyje słovy? Taho, praz kaho ŭsiu spravu z pryniaćciem varyjantu “Mahutny Boža” tady i sarvali.
Maryna Łobač: “Z bratniaju Ruśsiu”
alimpijskaja čempijonka pa mastackaj himnastycy
Mianie, u pryncypie, zadavalniaje toj himn, jaki jość ciapier.
Luboŭ Uładykoŭskaja-Kanaplanik: “Mahutny Boža”
dyrektarka Skarynaŭskaha centru
Himn pavinien mieć vobrazny tekst i mažornuju melodyju. Tut musić skancentravacca nacyjanalnaja ideja. Dosyć źbivacca na rachmanaść, čas vyjaŭlać nacyjanalnuju volu — vyjści “ščylnymi radami”. Ale ŭsio-taki ja za śvietły, intymny i aptymistyčny “Mahutny Boža”, jaki praktyčna staŭsia nieaficyjnam himnam Biełarusi.
Hieorhij Marčuk: “Radzima maja darahaja”
dyrektar vydaviectva “Mastackaja litaratura”
Himn musić narešcie źjavicca. I jon pavinien być meladyčnym, a nia maršavym. Vierš musić być hłybokim, ale napisanym prostymi słovami, biez mudrahielistaha patryjatyzmu. U nas bahata vydatnych sučasnych paetaŭ i kampazytaraŭ, zdatnych stvaryć aryhinalny, novy himn. Ź viadomych melodyjaŭ jak biełaruski himn dobra b hučała “Radzima maja darahaja” Ałoŭnikava.
Apytvaŭ Ihnat Čakacki
Kamientary