Саша Филипенко едет в тур по городам Евросоюза с новым антивоенным романом «Слон». Белорусский перевод книги выходит в Gutenberg Publisher, и старт продаж этого издания начнется на Варшавской книжной ярмарке 17 мая, пишет Bellit.info.

Презентации романа пройдут в Польше, Литве, Латвии и Германии.
- 18 мая, 15:30 — Warszawa (в партнерстве с клубом Stand Up Lokal)
- 21 мая, 18:30 — Wrocław (в партнерстве с курсами «Мова Нанова» и клубом PROZA Wrocławskiego Domu Literatury)
- 22 мая, 18:30 — Kraków
- 23 мая, 18:30 — Rīga
- 25 мая, 17:00 — Vilnius (под джазовые импровизации Павла Аракеляна)
- 26 мая, 19:00 — Berlin
- 27 мая, 19:00 — München
- 28 мая, 19:00 — Düsseldorf
Билеты на встречи можно приобрести здесь.
Книгу, которая позиционируется как «первый выразительный отклик прозы Беларуси на российско-украинскую войну», Саша Филипенко писал 3 года. Что нового люди узнали о настоящей любви, жизни и себе после полномасштабной войны? Как мы реагируем на появление «слонов» посреди города, которые, кажется, вот-вот уйдут — и снова все будет хорошо. Люди ждут, адаптируются и в какой-то момент перестают замечать ужасные вещи…
На литературных встречах можно будет послушать «Слона» в исполнении автора и «поразмышлять вместе о важном: как меняется взгляд на жизнь и смерть в военные времена, на любовь, на миграцию, надежду? Как мы учимся жить, не обращая внимание на извращения? И вообще, как надо?»
«Психологический кризис, эмоциональные качели, настоящая любовь, антивоенная литература, социальный портрет, интеллектуальная игра, свобода слова, кроссворд, — такое облако тегов книги «Слон». У романа может быть много прочтений, говорит автор, в зависимости от страны и времени, а также универсальное человеческое — о жизни и любви», — рассказывают организаторы тура Саши Филипенко.
Комментарии
З кім наступная сустрэча, Чаргінцом ці Мукавозчыкам? А можа адразу Бондаравай (сядзела ж)?
У адным з нядаўніх сваіх інтэрвію https://nashaniva.com/367120 , Філіпенка прызнаўся, што на беларускамоўных выданьнях трох сваіх кніг зарабіў за адзін год ажно 148 еўра. Зараз выпуск беларускамоўнага выданьня "Слана" мае шанец выправіць гэтую ганебную статыстыку. А можа й не, калі неверагодныя будуць ігнараваць беларускамоўнае выданьне і чакаць расейскамоўнае...