Za pierakłady tvoraŭ Ryšarda Kapuścinskaha na biełaruskuju movu abjadnańnie aŭtaraŭ ZAiKS uznaharodzić Jaŭhiena Salejčuka.
Jaŭhien naradziŭsia i žyvie ŭ Pinsku. Nastaŭnik z adukacyi, jon navažyŭ zaniacca pierakładam z polskaj movy na biełaruskuju, kali paznajomiŭsia z rasiejskaj viersijaj «Imperyi» Kapuścinskaha, repartažu pra raskidańnie Savieckaha Sajuza. Salajčuk navažyŭ nablizić Kapuścinskaha da biełaruskamoŭnaha čytača, bo dahetul na biełaruskuju movu byŭ pierakładzieny tolki «Imperatar» Kapuścinskaha i jahonyja vieršy «Viartańnie».
U 2007-2008 Salajčuk debiutavaŭ ź pierakładam «Imperyi» na staronkach litaraturnaha časopisa «Dziejasłoŭ», poŭnaje vydańnie jakoj nadrukavaŭ u 2009 hodzie «Łohvinaŭ».
Nieŭzabavie «Dziejasłoŭ» apublikavaŭ pierakład «Šachinšacha» (repartaž pra revalucyju ŭ Iranie), a časopis «Teksty» - frahmienty knihi «Jašče dzień žyćcia». Poŭnyja pierakłady hetaha repartažu pra hramadzianskuju vajnu ŭ Anhole, a taksama knih «Kirhiz złazić z kania» i «Futbolnaja vajna») pa-raniejšamu čakajuć svajho vydaŭca.
Ryšard Kapuścinski - suśvietna viadomy reparcior, žurnalist, paet i fatohraf. Jon naradziŭsia ŭ Pinsku ŭ 1932 hodzie i na ŭsio žyćcio zachavaŭ prychilnaść da Biełarusi. Kapuścinski nie raz kazaŭ:
«Ja zaŭsiody šukaŭ moj dom, šukaŭ Pinsk, - u Afrycy, u Azii, u Łacinskaj Amerycy».
U kancy 90-ch hadoŭ rodny dom Ryšarda Kapuścinskaha byŭ pryznačany pad rujnavańnie. Ale prychilniki jahonaj tvorčaści zdaleli jaho vyratavać. Na siońniašni dzień dom staranna adramantavany i maje status histaryčnaha pomnika, a haradskija ŭłady finansavali pamiatnuju došku z nadpisami pa-biełarusku i pa-polsku. Ź inicyjatyvy miascovaha Źviazu palakaŭ Biełarusi jaje ŭračysta adkryła žonka Ryšarda Kapuścinskaha, Alicyja, nieŭzabavie paśla śmierci piśmieńnika ŭ 2007 hodzie.
Jaŭhien Salajčuk budzie adnym z dvuch pierakładčykaŭ, jakoha ZAiKS uznaharodzić sioleta ŭ naminacyi «Za vydatnyja dasiahnieńni ŭ pierakładzie polskaj litaratury na zamiežnuju movu» (druhim stanie Jeramiej Bialaŭski - za pierakłady sučasnaj polskaj dramy na švedskuju movu).
ZAiKS razdaje svaje ŭznaharody štohod 23 krasavika - u Suśvietny dzień knihi i aŭtarskaha prava.
Kamientary