Pradstaŭniki dypmisij ZŠA, Respubliki Kareja, Ukrainy i Słavakii dałučylisia da biełaruskamoŭnaha paetyčnaha fłešmobu. Jany pračytali vieršy Niła Hileviča, Jakuba Kołasa i Janki Kupały. Raniej videa z čytańniem biełaruskich tvoraŭ zapisali ŭ Minsku kiraŭniki dypmisij Finlandyi, Čechii, Słavakii, Kyrhyzstana i Šviecyi.
Dypłamaty pryznalisia, što inicyjatyva «Čytajem pa-biełarusku z velcom» źjaŭlajecca dla ich asabliva cikavaj z pryčyny taho, što biełaruskaj movaj nichto ź ich nie vałodaje, adnak usie biez vyklučeńnia ličać jaje važnaj častkaj nacyjanalnaj biełaruskaj kultury.
Časovy Pavierany ŭ spravach ZŠA ŭ Biełarusi spadar Robiert Džon Rajli padklučyŭsia da inicyjatyvy i pračytaŭ vierš Niła Hileviča «Biełyja syplucca dołu kryštaliki…». Spadaru Robiertu Džonu Rajli ŭdałosia pieradać nastroj hetaha sapraŭdy «zimovaha» tvora.
Prajekt padtrymała i pasolstva Respubliki Kareja. Pamočnik Pasła Respubliki Kareja ŭ Biełarusi Ju Cho Hieł abraŭ dla čytańnia vierš Jakuba Kołasa «Nadychod zimy». «Kultura Biełarusi vielmi adroźnivajecca ad karejskaj. Jany absalutna roznyja, ale kožnaja pa-svojmu cikavaja. Biełaruskaja mova zdajecca mnie vielmi pryhožaj, i tamu naša Pasolstva z radaściu pahadziłasia padtrymać dadzienuju inicyjatyvu», — prakamientavaŭ Ju Cho Hieł.
Nadzvyčajny i Paŭnamocny Pasoł Italjanskaj Respubliki Stefano Bjanki dałučyŭsia da prajekta z sanietam Jazepa Puščy «Dante Alihjery». Spadaru Stefano Bjanki ŭdałosia znajści tvor, jaki abjadnoŭvaje dźvie kultury: biełaruskuju i italjanskuju.
Taksama da prajekta dałučyłasia ambasada Ukrainy. Jaje pradstaŭlaje syn supracoŭnika Pasolstva Ukrainy ŭ Biełarusi Dźmitryj Ćvierdachlebaŭ. Dla padtrymki prajekta chłopčyk abraŭ tvor Jakuba Kołasa «Budź ćviordy».
Uśled za Pasłom Słavackaj Respubliki Jozefam Mihašam inicyjatyvu padtrymali jaho žonka i dačka. Dačka Pasła Słavakii Michael Elizabet Mihašova pračytała vierš Janki Kupały «Spadčyna». Žonka Pasła Eva Mihašova abrała dla čytańnia tvor «Zorki» hetaha ž aŭtara, a taksama prakamientavała ŭdzieł u zimovym paetyčnym fłešmobie: «My ŭsioj siamjoj vyrašyli padtrymać inicyjatyvu, tamu što prajekt padaŭsia nam vielmi cikavym. Biełaruskaja mova — pryhožaja i miłahučnaja, i naša dačka z asablivym zadavalnieńniem vyvučaje jaje ŭ biełaruskaj škole».
Pieršy etap respublikanskaha konkursu junych čytalnikaŭ «Čytajem pa-biełarusku z velcom» praciahniecca da 20 śniežnia 2017 hoda. Konkurs pravodzicca pry padtrymcy Ministerstva adukacyi Biełarusi siarod navučencaŭ 7 i 8 kłasaŭ. Udzielnikam prapanujecca zapisać videa, na jakim jany čytajuć adzin z tvoraŭ biełaruskaj litaratury. Zatym nieabchodna raźmiaścić videa na asabistaj staroncy ŭ adnoj z sacyjalnych sietak (Ukantakcie, Facebook, Instagram) i paznačyć publikacyju aficyjnym chešteham konkursu — #čytajemzvełkom abo #čytajemzvelcom. Najlepšyja, na dumku žury, kankursanty buduć nazvany da 29 śniežnia 2017 hoda i voźmuć udzieł u rehijanalnych etapach konkursu ŭ 2018 hodzie. Pieramožcy respublikanskaha finału atrymajuć smartfony marki Apple.
-
Maksim Znak apublikavaŭ svaje muzyčnyja zapisy na stryminhach
-
Kali ŭ 1979‑m «Kałasy pad siarpom tvaim» vyjšli pa-rusku nakładam 100 tysiač asobnikaŭ, imi handlavali minskija taksisty. Nastolki papularny byŭ Karatkievič
-
Pryckieraŭskaja premija 2026 hoda dastałasia čylijcu, jaki stvaraje miražy. Jaho estetyka krochkaści pieramahła manumientalny pafas
Ciapier čytajuć
Maksim Znak pra pres-kanfierencyju va Ukrainie: My damovilisia nie ŭzdymać najbolš balučyja temy — katavańniaŭ, sankcyj, vajny. Moža, musili my pa-inšamu zrabić
Kamientary