Śviet88

Polskija čynoŭniki mahli pieradać źviestki pra biełarusaŭ u ambasadu Biełarusi. U čym pryčyna?

Centr biełaruskaj salidarnaści ŭ Varšavie učora paviedamiŭ, što polskija dziaržorhany mahli pieradać u Biełaruś źviestki pra biełarusaŭ, jakija atrymali mižnarodnuju abaronu ŭ Polščy. «Miedyjazona» vyśvietliła, što reč, chutčej za ŭsio, u adnoj z administracyjnych pracedur.

Vydańnie źviazałasia ź biełaruskaj Darjaj. Jana pryjechała ŭ Polšču pa humanitarnaj vizie. Dziaŭčynie spatrebiłasia zamianić biełaruskija pravy kiroŭcy na polskija. Supracoŭnica administracyi adpraviła Darju pa daviedku adnosna sapraŭdnaści paśviedčańnia ŭ ambasadu, adnak taja admoviłasia ź mierkavańniaŭ biaśpieki. Tady słužbovaja asoba skazała, što sama adpravić zapyt u Biełaruś.

Adkaz ad DAI nie pryjšoŭ. Dziaŭčyna atrymała polskija pravy biez daviedki. Adnak u zapycie byli jaje asabistyja danyja, u tym liku miesca žycharstva ŭ Polščy i sposab lehalizacyi — pa humanitarnaj vizie.

Jašče adnamu biełarusu ź mižnarodnaj abaronaj u Polščy rabotniki dziaržadministracyi skazali zapytać daviedku ŭ DAI abo ŭ ambasadzie dla zamieny pravoŭ. U hetym vypadku havorka idzie pra niaviedańnie asobnymi rabotnikami zakanadaŭstva. Asobam sa statusam biežanca abo z dadatkovaj abaronaj daviedka ź Biełarusi dla zamieny pravoŭ nie patrebnaja.

Bolš za toje, takim asobam zabaroniena kantaktavać ź biełaruskimi dziaržorhanami ŭ pryncypie: takija kantakty mohuć stać padstavaj dla pazbaŭleńnia mižnarodnaj abarony ŭ Polščy.

Kamientary8

  • Vasia
    17.04.2024
    Pietia, čitajtie vnimatielno. Rieċ idiet o zamienie prav. To jesť u zajavitielej byli užie biełaruskije prava. Pri zamienie prav obyčnym putiem nieobchodima spravka. Jeśli idiet rieċ čiełoviekie so statusom biežienca ili dopołnitielnoj zaŝity, to čiełoviek osvoboždajetsia ot priedostavlenija takoj spravki. V užiendach inohda płocho znajut zakonodatielstvo ob inostrancach)
  • Vład
    17.04.2024
    Pričina odna i jedinstviennaja - spasienije utopajuŝich dieło ruk samich utopajuŝich!
  • Kastuś
    17.04.2024
    Vasia, Pietia vsie pravilno napisał.Polaki nie znajut kiem vydany vaši prava - hai v bssr ili diadiej Jackom napiečatany v bližajšiem podvale kustarnym sposobom. Voobŝie nado prosto svoi prava znať, čto po humvizie spravka iz posolstva nie nužna pri zamienie prav. Dla etoho nado minimalno podhotoviťsia - polskij tam vyučiť na podstavovom poziemie, najti bumažki rasporiažienija sootvietstvujuŝije, raśpiečatať. A to čto v užondach v Polšie tvoriat čuš - tak eto nie novosť. Možno schodiť v sosiednij - i tam vsie budiet po druhomu. Nielzia ž byť takim ihnoramusom. Kstati, humanitarnaja viza - eto sovsiem nie obiazatielno biežienstvo ili dopzaŝita, eti vieŝi nie nado putať

Ciapier čytajuć

18‑hadovy były palitviazień raskazaŭ, što jon svajak Cichanoŭskaj. Jaho zatrymali, kali jon jechaŭ vajavać za Ukrainu2

18‑hadovy były palitviazień raskazaŭ, što jon svajak Cichanoŭskaj. Jaho zatrymali, kali jon jechaŭ vajavać za Ukrainu

Usie naviny →
Usie naviny

Babaryka skazaŭ, što Bykaŭ staviŭ ekanamičny suvierenitet vyšej za biełaruskuju movu. Navumčyk: Nie čuŭ ad Bykava ničoha i blizka padobnaha63

Cichanoŭskaja vykazała spačuvańni z nahody śmierci Miełkaziorava1

Raptoŭna pamior papularny błohier Mikita Miełkazioraŭ66

«Najlepšy kaladny padarunak»: biełaruska pieramahła biurakratyju i atrymała ŭ Narviehii pašpart zamiežnika3

Łojka pra Łukašenku: Nu nielha da takoj stupieni sačyć za paradkam dnia demsił1

«Chatniaja haspadynia», jakaja stała prezidentkaj, ale nie zmahła źmianić Nikarahua 1

U prestyžnym licei Varšavy zackavali ŭkrainku. Ministr zamiežnych spraŭ Ukrainy zaklikaje pakazalna karać za ksienafobiju16

Hajd pa miescach, dzie možna tradycyjna adśviatkavać Kalady3

Rute: Što b ni adbyvałasia ŭ Rasii, my nie pavinny być naiŭnymi1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

18‑hadovy były palitviazień raskazaŭ, što jon svajak Cichanoŭskaj. Jaho zatrymali, kali jon jechaŭ vajavać za Ukrainu2

18‑hadovy były palitviazień raskazaŭ, što jon svajak Cichanoŭskaj. Jaho zatrymali, kali jon jechaŭ vajavać za Ukrainu

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić