Hramadstva22

Šviecyja vydaść 430 tysiač jeŭra na humanitarny fond padtrymki palitviaźniaŭ Biełarusi

Šviecyja vydaść 5 miljonaŭ kron (kala 430 tysiač jeŭra) na humanitarny fond padtrymki palitviaźniaŭ Biełarusi. Ab hetym zajaviŭ ministr mižnarodnaha raźvićcia Jochan Forsel na Stakholmskaj kanfierencyi pa Biełarusi.

Ministr taksama adznačyŭ, što «Šviecyja vyrazna padtrymoŭvaje demakratyčnuju Biełaruś, paviedamlaje Parłamiencki kanał.

Kamientary2

  • Nie zabudziem, nie vybačym!
    21.05.2024
    Cikavaja schiema atrymoŭvajecca: Ikieja zarabiła miłjony na pracy biełaruskich palitviaźniaŭ, a zaraz kidaje kapieječny adkat na raźmierkavańnie Cichanoŭskaj, kab adčapilisia. Dahetul Narviehija padobnaje praviarnuła..
    Just business pa-łukašenkaŭsku ŭ samym smaku!
  • Čornaja dzirka
    21.05.2024
    Chopić davać hrošy!

Ciapier čytajuć

«Ja taja samaja ŭ futry». Maładaja švačka pracavała ŭ futry, pakul dziaržTB raskazvała, što na fabrycy ŭ Žłobinie nie choładna10

«Ja taja samaja ŭ futry». Maładaja švačka pracavała ŭ futry, pakul dziaržTB raskazvała, što na fabrycy ŭ Žłobinie nie choładna

Usie naviny →
Usie naviny

U Vialikabrytanii praz try hady zapuściać pieršuju sietku aerataksi

Matč u Kazachstanie abnaviŭ tempieraturny rekord Lihi čempijonaŭ

«Kamunarka» prakamientavali zakidy, što rasijskija školniki pjaniejuć ad jaje cukierak3

Viačorka: Nijakaha rašeńnia pra pierajezd Cichanoŭskaj niama11

Ukrainskaja apieracyja «Pavucińnie» mahła sarvacca ŭ apošni momant — pilny dalnabojščyk znajšoŭ bieśpiłotniki ŭ korpusie10

U Rasii ŭpieršyniu aštrafavali za pošuk «ekstremisckich materyjałaŭ»1

Ofis Cichanoŭskaj pierajazdžaje ŭ Polšču80

Majstar z Žytkavickaha rajona robić čaŭny pa staradaŭniaj tradycyi — z sucelnaha duba i z pravilnym viasłom3

ES pašyryć sankcyi suprać Biełarusi praz paloty kantrabandnych pavietranych šaroŭ3

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Ja taja samaja ŭ futry». Maładaja švačka pracavała ŭ futry, pakul dziaržTB raskazvała, što na fabrycy ŭ Žłobinie nie choładna10

«Ja taja samaja ŭ futry». Maładaja švačka pracavała ŭ futry, pakul dziaržTB raskazvała, što na fabrycy ŭ Žłobinie nie choładna

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić