Hramadstva1717

Amielčanka: «Nielha spyniacca paśla pieršych adsiedak»

Aŭtar «Musarka» — pratestu suprać naviaźlivaha sačeńnia za ludźmi — abiacaje novyja kreatyvy.

Ivana Amielčanka paśla dvajnoj adsiedki na Akreścina raskazaŭ pra akaličnaści zatrymańnia i sudoŭ.

«NN»: Dla Vas heta byli pieršyja sutki?

Ivan Amielčanka: Nie. Pieršy raz mianie pasadzili na 15 sutak letaś padčas maŭklivych pratestaŭ — apładziravaŭ.

«NN»: Jak prachodzili ciapier sudy?

IA: Mianie sudzili za «drobnaje chulihanstva». Druhi raz,

jak vyśvietliłasia, ja łajaŭsia kala doma №136, ale nazvu vulicy nie pamiataju.

«NN»: Ale ź izalatara paśla 15 sutak Vas tak i nie vypuskali?

IA: Nie. Ja spuściŭsia ŭniz da dziažarnaha ŭ Centry izalacyi pravaparušalnikaŭ na Aksreścina, a mianie tam užo sustrakali. Jašče kali spuskaŭsia, ubačyŭ «uazik» ź milicyjantami. Ja navat za varoty nie vyjšaŭ.

«NN»: Na sudzie sparabavali davieści absurdnaść situacyi?

IA: U Maskoŭskim RAUSie da mianie padyšoŭ milicyjant, jaki zapytaŭsia, kolki ja chaču adsiadzieć. I skazaŭ, kali nie budu zajahvać sud, to atrymaju 5 sutak. Ja pavioŭsia na jaho słovy, ale viny nie pryznaŭ. Chacia ja nie vyklikaŭ «chutkuju dapamohu», nie zajaŭlaŭ advodu sudździ, atrymaŭ ža 10 sutak.

«NN»: Byli hatovyja da aryštu, kali sami pajšli ŭ milicyju?

IA: Viadoma. Jak jany mianie nie pasadziać?! — u ich ža kamanda, kali tak zaciata mianie šukali. Ja doma padrychtavaŭ rečy, kab mnie ich adrazu zatym pieradali na Akreścina.

«NN»: Ci byŭ na sudzie śpiecsłužbist ź videa?

IA: Tak.

«NN»: Kryŭdu vykazvaŭ?

IA: Pakryŭdžany, nie pakryŭdžany, ja nie viedaju. Ja ź im nie razmaŭlaŭ. A rapart pravaparušeńnia jon napisaŭ tolki ŭ toj dzień, kali ja sam pryjšoŭ zdavacca.

«NN»: U Vas była razmova z namieśnikam staršyni HUUS Minharvykankama Iharam Jaŭsiejevym. Pra što havaryli?

IA: Heta było ŭ Leninskim RUUSie ŭ dzień zatrymańnia. Jamu treba było pakazać, što hałoŭny jon tut. Chviliny dźvie razmaŭlali.

«NN»: Hramadskuju aktyŭnaść nie źbirajeciesia spyniać?

IA: Budu praciahvać.

Nielha spyniacca, kali ciabie razok pasadzili.

Ja ž zakonaŭ nie parušaju, na ražon nie lezu. Nie dumaju, što za mnoj budzie i nadta pilnaja ŭvaha. Bo ja navat ni ŭ jakoj arhanizacyi nie biaru ŭdziełu.

«Palavać» na Ivana Amielčanku pačali paśla šeścia na 26 krasavika. Tady jon z samarobnym płakatam «Musorok» staŭ pobač z adnym sa słužbistaŭ u cyvilnym, jakija naviaźliva zdymali na kamiery ŭdzielnikaŭ mirnaha, sankcyjanavanaha šeścia. U sudzie Ivan Amielčanka zajaviŭ, što na płakacie na samaj spravie było napisana pa-anhlijsku «My Cop Ok», što maje na ŭvazie pachvału milicyi. Sudździa Michaił Choma pad uvahu tłumačeńnie maładoha čałavieka nie pryniaŭ. Ivana asudzili na 15 sutak, a paśla jašče na 10.

Kamientary17

 
Naciskańnie knopki «Dadać kamientar» aznačaje zhodu z rekamiendacyjami pa abmierkavańni.

Ciapier čytajuć

Jak skłaŭsia los pałkoŭnika Łosieva, jaki pakryvaŭ bandu marozaŭcaŭ i atrymaŭ 18 hadoŭ kałonii4

Jak skłaŭsia los pałkoŭnika Łosieva, jaki pakryvaŭ bandu marozaŭcaŭ i atrymaŭ 18 hadoŭ kałonii

Usie naviny →
Usie naviny

Tramp pahražaje Kitaju novymi hihanckimi mytami, ale azijackija biržy rastuć2

Brytanskaja palicyja nie pravodzić rasśledavańnia ŭ suviazi sa źniknieńniem Anžaliki Mielnikavaj11

Kreml nie zhadaŭ pra padziaku Pucina Łukašenku za zatrymańnie vybuchoŭki na miažy5

«Pasprabuju krychu suciešyć vas tym, što ŭsie my ščaślivyja ludzi». Andrej Skurko atrymaŭ premiju imia Lva Sapiehi12

Na «Homsielmašy» ŭziali kredyt dla vypłaty zarobkaŭ5

Elemienty maŭrytanskaha stylu. U teatry imia Horkaha raskazali, jak źmienicca jahony budynak3

65-hadovaja biełaruska padniałasia na novuju hornuju viaršyniu z suśvietnaj dziasiatki3

U suviazi sa źniknieńniem Mielnikavaj polskaja palicyja praviaraje pahrozy na adras Łatuški8

Maci Anžaliki Mielnikavaj: «Unukam kažu, što jana ŭ kamandziroŭcy»11

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Jak skłaŭsia los pałkoŭnika Łosieva, jaki pakryvaŭ bandu marozaŭcaŭ i atrymaŭ 18 hadoŭ kałonii4

Jak skłaŭsia los pałkoŭnika Łosieva, jaki pakryvaŭ bandu marozaŭcaŭ i atrymaŭ 18 hadoŭ kałonii

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić