Hramadstva22

Łukašenka: BiełAZ nikomu nie addamo

Pra heta Łukašenka zajaviŭ siońnia na pres-kanfierencyi pierad žurnalistami rasijskich ŚMI.

«BiełAZ nikomu nie addamo. Heta 30% rynku. (…). Heta adzin z našych brendaŭ, honar Biełarusi. Kali niechta choča inviestavać, to pradamo častku akcyj. A tak spłavić niekamu BiełAZ — nie. Jak i Biełaruśkalij».

Kamientary2

 
Naciskańnie knopki «Dadać kamientar» aznačaje zhodu z rekamiendacyjami pa abmierkavańni.

Ciapier čytajuć

«Ludzi chočuć pieramovaŭ z tymi, chto maryć ich źniščyć fizična». Hutarka z Alaksandram Kabanavym pra žyćcio, «Biełpoł» i razychodžańnie ź Piatruchinym5

«Ludzi chočuć pieramovaŭ z tymi, chto maryć ich źniščyć fizična». Hutarka z Alaksandram Kabanavym pra žyćcio, «Biełpoł» i razychodžańnie ź Piatruchinym

Usie naviny →
Usie naviny

«Ja nie žartuju. Šmat chto choča, kab ja heta zrabiŭ». Tramp nie vyklučyŭ, što pojdzie na treci termin25

5+ sposabaŭ padtrymać i padziakavać «Našaj Nivie» — niekatoryja ź ich nie buduć kaštavać vam ni kapiejki5

«Udar pa Tesla» — praciŭniki Maska pratestavali va ŭsim śviecie7

Pałkoŭnik armii ZŠA pra pošuk źnikłych vajskoŭcaŭ u Padbrodździ: Za 24 hady słužby ja nie bačyŭ ničoha padobnaha12

Na World Press Photo pieramoh fatohraf-vajenkar TASS, jaki zdymaŭ zachop Maryupala. A voś što aburyła hruzinaŭ

Šrajbman nazvaŭ try pryčyny, jakija pieraškadžajuć Łukašenku vypuścić palitviaźniaŭ18

Lichačoŭ i parušalnikaŭ na elektrasamakatach u Minsku buduć vyjaŭlać palavyja kamandy

Vy, vierahodna, jaście niapravilnuju kolkaść białku dla svajho ŭzrostu. Voś čamu3

«Mahčyma, u mianie niejkija italjanskija karani». Sabalenka parazvažała pra nacyjanalny charaktar biełarusaŭ7

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Ludzi chočuć pieramovaŭ z tymi, chto maryć ich źniščyć fizična». Hutarka z Alaksandram Kabanavym pra žyćcio, «Biełpoł» i razychodžańnie ź Piatruchinym5

«Ludzi chočuć pieramovaŭ z tymi, chto maryć ich źniščyć fizična». Hutarka z Alaksandram Kabanavym pra žyćcio, «Biełpoł» i razychodžańnie ź Piatruchinym

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić