Hramadstva

Asudžanaha na 20 hadoŭ palitviaźnia Uładzimira Hundara pieraviali na turemny režym

Pa prybyćci ŭ kałoniju jaho niekalki razoŭ źmiaščali ŭ štrafny izalatar.

Hrodzienski abłasny sud 6 červienia pakinuŭ prysud palitviaźniu bieź źmienaŭ — 20 hadoŭ kałonii. Užo na nastupny dzień adrazu z karcara jaho etapavali ŭ kałoniju. Pry hetym žoncy Hundara dazvolili spatkańnie ź im, ale jana nie paśpieła trapić na jaho z-za chutkaha etapu.

Paśla prybyćcia ŭ kałoniju Hundara niekalki razoŭ źmiaščali ŭ štrafny izalatar. Akramia hetaha, u liście da rodnych jon paviedamiŭ, što jaho chočuć pieravieści ŭ turmu. 

Napačatku kastryčnika blizkim stała viadoma, što Hundara ŭsio ž adpravili ŭ mahiloŭskuju turmu № 4. Ź jakoj pryčyny i ci byŭ sud pa zamienie režymu — svajakam nie patłumačyli, piša «Bresckaja viasna».

Padtrymajcie Uładzimira: Turma № 4, 212011, Mahiloŭ, Krupskaj, 99A, Uładzimir Tadevušavič Hundar 

Kamientary

«This f*cking AI». Pierakładčyk Łukašenki pry prezidencie AAE vykarystaŭ niedypłamatyčnaje słova5

«This f*cking AI». Pierakładčyk Łukašenki pry prezidencie AAE vykarystaŭ niedypłamatyčnaje słova

Usie naviny →
Usie naviny

«Nastolki jamu było važnaje śviatło ŭ rodnym aknie». Jak dziaŭčyna kranalna dapamahaje biełarusam-emihrantam «viarnucca» dadomu1

Škołam zabaranili źbirać danyja ab płanach dziaciej na kanikułach1

Prahib zaličany. Piaskoŭ zajaviŭ, što pad uražańniem ad pytańnia biełaruskaha błohiera Ułada Bumahi Pucinu18

Biełaruska raskazała, kolki zarablaje jak Śniahurka ŭ Polščy20

Minsk pačaŭ atrymlivać tramvai ź nizkaj padłohaj. Voś jak jany vyhladajuć8

Na katku na Niamizie ŭ Minsku pamior čałaviek5

Rektar BDU pra žonku: U nas cyvilizavanyja dahavornyja adnosiny8

U Staŭrapolskim krai RF vybuchnuŭ łarok ź fiejervierkami VIDEA1

Samalot ZŠA padbili «siabroŭskim ahniom» nad Čyrvonym moram1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«This f*cking AI». Pierakładčyk Łukašenki pry prezidencie AAE vykarystaŭ niedypłamatyčnaje słova5

«This f*cking AI». Pierakładčyk Łukašenki pry prezidencie AAE vykarystaŭ niedypłamatyčnaje słova

Hałoŭnaje
Usie naviny →