Zdareńni11

Pad Minskam stažora zabiła kołam ad KAMAZa, jakoje łopnuła

Niaščaście zdaryłasia ŭčora pad Aziarcom, paviedamlaje SK.

44‑hadovy mužčyna prybyŭ na STA dla pracaŭładkavańnia i pačaŭ prachodzić stažyroŭku biez aficyjnaha afarmleńnia.

U niejki momant mužčyna vyrašyŭ samastojna padkačać z dapamohaj kampresara koła hruzavoha aŭtamabila «KamAZ». Niahledziačy na nieadnarazovaje vypadzieńnie štucara i papiaredžańni kiroŭcy pra niebiaśpieku razhiermietyzacyi koła, jon praciahvaŭ utrymlivać jaho rukoj padčas pracy.

Raptoŭna adbyŭsia vylet mietaličnaha elemienta razbornaha vobada koła, i šyna łopnuła. Stažor zahinuŭ.

Kamientary1

  • Josik
    20.05.2026
    Było takoje ŭ armii, koła ZIŁ-131, chłopcu nohi pierabiła takim mietaličnym klamaram.

Ciapier čytajuć

Što viadoma pra eks-aficera Słužby biaśpieki Łukašenki Andreja Spasava, jakoha pasadzili za palityku1

Što viadoma pra eks-aficera Słužby biaśpieki Łukašenki Andreja Spasava, jakoha pasadzili za palityku

Usie naviny →
Usie naviny

Minčuka nie puścili na pierakur, a jon u adkaz «zaminiravaŭ» arhanizacyju1

«Mianty chadzili pa hałovach źviazanych ludziej». Eks-palitviazień pra pinskuju spravu, hod u ŠIZA i turemnuju salidarnaść4

U baćkoŭ dvuch čałaviek, jakija majuć dačynieńnie da redakcyi vydańnia «Fłahštok», HUBAZiK pravioŭ pieratrusy3

ZŠA zaklikali Ukrainu źviarnucca da ES nakont skasavańnia sankcyj suprać biełaruskaha kaliju27

Druhi syn Kałaŭra atrymaŭ vysokuju pasadu7

U Minsku pradajuć asabniak, padobny da šlachieckaj siadziby XIX stahodździa3

Były rasijski pradprymalnik źmianiaje praviły hulni ŭ jeŭrapiejskim pieraŭzbrajeńni2

Na arbicie Ziamli sapraŭdny śmietnik: amal kožny druhi abjekt u kosmasie ŭžo pieratvaryŭsia ŭ śmiećcie6

Były dyrektar aeradroma «Orša» znajšoŭsia ŭ nabližanaha da Łukašenki biznesmiena1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Što viadoma pra eks-aficera Słužby biaśpieki Łukašenki Andreja Spasava, jakoha pasadzili za palityku1

Što viadoma pra eks-aficera Słužby biaśpieki Łukašenki Andreja Spasava, jakoha pasadzili za palityku

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić