Litaratura

Pa-biełarusku źjavicca «Marsijanin» Endzi Uira

U vieraśni hetaha hodu raman «Marsijanin» sučasnaha amierykanskaha piśmieńnika Endzi Uira vyjdzie ŭ pierakładazie na biełaruskuju movu i adrazu ŭ troch farmatach: papiarovym, elektronnym i ŭ jakaści aŭdyjaknihi, paviedamlaje Asacyjacyja biełarusaŭ u Amierycy na svajoj staroncy ŭ fejsbuku.

Raman «Marsijanin» Endzi Uira

«Vierasień — čas nia tolki kapać bulbu, ale i čytać, jak niechta vyroščvaje bulbu… na Marsie!

Siabry, my radyja vam paviedamić, što ŭžo zusim chutka, u vieraśni, «Marsijanin» Endzi Uira vyjdzie pa-biełarusku…», — napisała ABA.

Pierakład i vydańnie hetaha bestsielera suśvietnaj fantastyki stali mahčymymi dziakujučy supracy Asacyjacyi biełarusaŭ u Amerycy (ABA), vydaviectva Gutenberg Publisher i prajekta «Audiobooks.by Biełaruskija aŭdyjaknihi»

Infarmacyja pra datu vychadu, a taksama jak nabyć knihu ŭ lubym zručnym dla vas farmacie, źjavicca nieŭzabavie.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Pryčynaj enierhietyčnaha kałapsu ŭ Mazyry staŭ bieśpiłotnik, jaki zalacieŭ u Biełaruś4

Pryčynaj enierhietyčnaha kałapsu ŭ Mazyry staŭ bieśpiłotnik, jaki zalacieŭ u Biełaruś

Usie naviny →
Usie naviny

Krainy Bałtyi niezadavolenyja, što ich nie zaprasili na samit pa Ukrainie ŭ Łondanie9

Hałoŭny trenier hrodzienskaha «Niomana» atrymaŭ padčas matču čyrvonuju kartku za nieprystojny žest VIDEA

U Budsłaŭski kaścioł viarnuli statuju, paškodžanuju pry pažary

Kuprejčyk z «Biełpoła» raskazaŭ, ci mahčymy ŭ Biełarusi bunt siłavikoŭ10

Śviatłana Cichanoŭskaja sustrełasia sa Śviatłanaj Aleksijevič 7

Paśla svarki ŭ Vašynhtonie Zialenski padziakavaŭ 38 sajuźnikam14

Va ŭzroście 45 hadoŭ pamior načalnik adździeła MARH Jaŭhien Kudraviec5

Cichanoŭskaja padtrymała Ukrainu24

Archieołahi paćvierdzili: U Kreŭskaha zamka była treciaja vieža

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Pryčynaj enierhietyčnaha kałapsu ŭ Mazyry staŭ bieśpiłotnik, jaki zalacieŭ u Biełaruś4

Pryčynaj enierhietyčnaha kałapsu ŭ Mazyry staŭ bieśpiłotnik, jaki zalacieŭ u Biełaruś

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić