Свет2525

Расія заклапочаная перайменаваннем вуліц у Душанбэ

Марыя Захарава.

Міністэрства замежных спраў Расіі спадзяецца, што таджыкскія ўлады пры перайменаванні вуліц у Душанбэ прыслухаюцца да меркавання «ветэранаў». Але ўлады заяўляюць, што перайменаванне назваў вуліц, якія засталіся з савецкіх часоў, не мае дачынення да «нацыяналізму».

Міністэрства замежных спраў Расіі заклапочанае перайменаваннем вуліц і праспектаў у Душанбэ, тых, што засталіся ў спадчыну з часоў Савецкага Саюза. Афіцыйны прадстаўнік міністэрства Марыя Захарава на прэс-канферэнцыі ў Маскве заявіла, што ў мінулым гэтыя вуліцы зваліся імёнамі герояў Вялікай Айчыннай вайны, савецкіх навукоўцаў і дзеячаў культуры. Паводле яе слоў, гэтая тэма шырока абмяркоўвалася і ў мясцовых СМІ.

«Ведаю, што група вядомых гісторыкаў, у прыватнасці прадстаўнікі ветэранскіх арганізацый і студэнты, прасілі захаваць ранейшыя назвы вуліц, якія з'яўляюцца яркімі старонкамі гісторыі нашага народа. Таму, спадзяюся, што ўлады прыслухаюцца да меркавання вядомых асоб і ветэранаў», — дадала Захарава.

Кіраўніцтва Камітэта па мове і тэрміналогіі Таджыкістана лічыць, што перайменаванне вуліц і праспектаў не з'яўляецца праявай «нацыяналізму» або знішчэннем савецкай культуры, а адбываецца на аснове нарматыўна-прававых патрабаванняў і заканадаўства краіны.

Абдурахімі Зулфаніён, начальнік упраўлення Камітэта па мове і тэрміналогіі Таджыкістана, 19-га жніўня ў гутарцы з радыё «Азадзі» назваў неабгрунтаванай заяву прадстаўніка МЗС Расіі ў пытанні перайменавання вуліц і праспектаў у горадзе Душанбэ. Ён адзначыў, што «перайменаванне вуліц і праспектаў праводзіцца на аснове заканадаўства краіны. Гэта не мае дачынення да нацыяналізму, а з'яўляецца прыкметай аднаўлення нацыянальных каштоўнасцяў таджыкскага народа».

Начальнік упраўлення Камітэта па мове і тэрміналогіі Таджыкістана сказаў: «шчыра кажучы, я нічога не чуў пра зварот ветэранаў і групы студэнтаў адносна захавання ранейшых назваў вуліц і праспектаў, да нас такія дакументы не паступалі».

Працэс перайменавання вуліц, праспектаў, раёнаў, гарадоў і нават абласцей у Таджыкістане працягваецца ўжо больш за пятнаццаць гадоў. За гэты час, да прыкладу, Ленінабадская вобласць перайменавана ў Сагдыйскую. Куйбышаўскі раён у Абдурахмані Джамо. У апошняй хвалі перайменаванняў геаграфічная назва горада Чкалаўскі была пераназвана ў Гулістон.

Гэты працэс працягваецца і ў сталіцы краіны. У красавіку гэтага года вуліца Войкава перайменавана ў Рухафзо, Чайкоўскага ў Наджмідзіна Абдулоева, Панфілава ў Боба Джабірава, а вуліца Міру стала называцца Чаманзор.

Каментары25

Цяпер чытаюць

Андрэя Пачобута памянялі на лукашэнкаўскіх шпіёнаў, арыштаваных у Польшчы31

Андрэя Пачобута памянялі на лукашэнкаўскіх шпіёнаў, арыштаваных у Польшчы

Усе навіны →
Усе навіны

У Віцебску на таргі выставілі аўтазак3

Біяграфічны фільм пра Майкла Джэксана б'е рэкорды глядацкіх сімпатый5

Літоўскія сілавікі раскрылі падрабязнасці пра падрыхтоўку палітычных забойстваў у Літве. Удзельнічалі і беларусы8

Хакеіст мінскага «Дынама» Віталь Пінчук пайшоў гуляць у НХЛ. Лукашэнка спадзяваўся, што ён не «збяжыць»4

У Польшчы стартавала тая самая спрэчная «гульня Мацкевіча» для беларускіх палітыкаў і актывістаў30

Прадстаўніца Мінздароўя: У Ксюшы з СМА станоўчая дынаміка, яна стала сама сядзець2

Мерц мяркуе, што Украіне ў абмен на шлях у ЕС давядзецца пагадзіцца са стратай тэрыторый22

У Магілёве з'явіцца свая версія мінскай «Пясочніцы»

Беларускі прыхільнік «рускага свету» ледзь не выступіў на канферэнцыі ў Літве. Яго выкраслілі ў апошні момант2

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Андрэя Пачобута памянялі на лукашэнкаўскіх шпіёнаў, арыштаваных у Польшчы31

Андрэя Пачобута памянялі на лукашэнкаўскіх шпіёнаў, арыштаваных у Польшчы

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць