Навука і тэхналогіі77

Google Translate абвінавацілі ў сэксізме

Бразільскія даследчыкі з Федэральнага ўніверсітэта Рыу-Грандзі-ду-Сул пад кіраўніцтвам Луіса Ламбы (Luis Lamb) выявілі, што алгарытмы сэрвісу Google Translate прадузятыя пры перакладзе сказаў з мовы без граматычнай катэгорыі роду. Пры перакладзе некалькіх тысяч сказаў з 12 такіх моў на англійскую аказалася, што тэхнічныя прафесіі значна радзей адносяць да жанчын, чым прафесіі ў сферы аховы здароўя, паведамляе N+1.

Даследчыкі заўважылі, што сказы з нявызначаным родам Google Translate перакладае па-рознаму: напрыклад, фразу «ő egy ápoló» («ён/яна медсястра/медбрат») сэрвіс пераклаў як «she is a nurse», а вось «ő egy tudós »(«ён/яна навуковец») як«he is a scientist».

Размеркаванне займеннікаў пэўнага роду (мужчынскага — ружовым, жаночага — зялёным і ніякага — блакітным) пры перакладзе сказаў.

Каментары7

Цяпер чытаюць

Куды цяпер едуць вучыцца беларускія студэнты — топ краін і тэндэнцый8

Куды цяпер едуць вучыцца беларускія студэнты — топ краін і тэндэнцый

Усе навіны →
Усе навіны

Чалы: Метадолагі — гэта секта. А Мацкевіч паказаў сваю прафнепрыдатнасць у 2020‑м82

Іранскі ўрок. КНДР увяла аўтаматычны ядзерны ўдар у выпадку забойства Кім Чэн Ына16

Як купляць парфуму як парыжанка1

У мінчукоў знік інтэрнэт ад «Космас Тэлекам»3

У Смалявічах адкрылі аддзяленне банка, якое працуе адзін дзень на тыдзень

У Тэнерыфэ прыбыў круізны лайнер з успышкай хантавіруса. Пасажыраў эвакуіруюць і адправяць у свае краіны3

АЗС выступілі супраць рэгулявання цэн у сваіх крамах на запраўках4

Украіна заявіла пра расійскія абстрэлы падчас перамір'я1

Маладога дальнабойшчыка Дзяніса з-пад Чачэрска асудзілі па палітычнай справе

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Куды цяпер едуць вучыцца беларускія студэнты — топ краін і тэндэнцый8

Куды цяпер едуць вучыцца беларускія студэнты — топ краін і тэндэнцый

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць